Фразы и цитаты на латыни с переводом, о любви и жизни, для тату

Крылатые фразы и выражения

«Бриллиантовая рука» на английском

I suppose you don’t remember a thing? — Неужели ты ничего не помнишь?

I remember very well. — Почему? Помню.

You remember what? — Что ты помнишь?

Буквальный перевод английской версии:

Разбираем полезную лексику:

  • Вместо «упал» в английской версии Семен Семеныч говорит, что его вырубило, используя фразовый глагол knock out (помним, что первая буква в слове «knock» не читается).
  • Для слова очнулся в английской версии также используется фразовый глагол — come to, который означает очнуться после обморока или операции.

I want to see you dead! I want to see you in your grave with a shroud around you. And now I would like to see you living on your salary. Шоб ты сдох! Шоб я видел тебя в гробу у белых тапках! Чтоб ты жил на одну зарплату!

Буквальный перевод английской версии:

Разбираем полезную лексику:

Выражение «шоб я видел тебя в гробу у белых тапках!» заменили при переводе на «хочу видеть тебя в могиле ( grave |ɡreɪv|) с саваном (shroud — полотно, в которую заворачивают мертвое тело) вокруг тебя». Видимо, фраза про «белые тапки» носителям английского языка непонятна, а жаль, потерялся весь колорит.

Буквальный перевод английской версии:

Разбираем полезную лексику:

  • Чтобы сказать, что доводить непьющего Семена до правильной «коундиции» не совсем комильфо, в английской версии герой использует фразу «it doesn’t great match». Great match — устойчивое словосочетание, которое означает «отличное совпадение», «отлично подходить».
  • На то, что такой вариант не совсем подходит, ему возражают, что за чужой счет кто-угодно пить будет — и трезвенники, и язвенники. Выражение за чужой счет при переводе заменили на «when there’s a sucker who pays». Sucker в данном случае означает «лох». То есть, когда есть лох, который платит, будут пить и трезвенники (teetotalers  или,  teetotal |ˌtiːˈtoʊtl| ), и язвенники.

Французские цитаты о жизни

  • “Dans une grande âme tout est grand”. (Блез Паскаль) – «Для великого ума все великое».
  • “À vaillant coeur rienimpossible.” (Жак Кёр) – «Для храброго сердца нет ничего невозможного».

Это означает, что большой ум способен видеть большое даже в маленьком.

  • «On ne change pas une équipe qui gagne» – «Не меняй команду-победителя» (французская пословица)
  • “Je pense, donc je suis” – думаю, значит, я (Рене Декарт)
  • «Chacun voit midi à sa porte» – Каждый видит полдень от двери (французская пословица, аналогичная выражению «Раз в году и палка стреляет»).

Аналогично в русском языке: не ломайте то, что работает, «не надо делать то, что лучше для меня, позвольте мне делать это правильно».

  • «Chassez le naturel, il revient au galop» – «Прогони естественное, и оно вернется в галоп» (французская пословица)
  • “Il n’y a pas de verités moyennes” – “Нет полуправды” (Жорж Бернанос)
  • «On n’est point toujours une bête pour Avoir été quelquefois» – «Быть ​​дураком не значит быть дураком навсегда» (Дени Дидро)
  • «Prouver que j’ai raison serait accordier que je puis Avoir Tort» – «Чтобы доказать, что я прав, значит признать, что я мог ошибаться» (Пьер Огюстен Карон де Бомарше, автор знаменитых комедий о Фигаро)

То есть, если пренебречь своими естественными потребностями, они вернутся стократно.

  • «La ragion c’est la folie du plus fort. La reason du moins fort c’est de la folie »-« Разум – это безумие сильнейшего, причина наименее могущественного – безумие »(Эжен Ионеско)
  • “L’enfer, c’est les autres” – “Ад другие” (Жан-Поль Сартр)
  • «Être ade, c’est être seul» – «Быть ​​взрослым – значит быть одиноким» (Жан Ростан)
  • «Il vaut mieux prévenir que guérir» – «Профилактика – лучшее лекарство» (французская пословица)
  • «A vaincre sans peril, on triomphe sans gloire» – «Победа без риска – победа без славы» (Пьер Корнель)
  • «Un homme seul est toujours en mauvaise companies» – «Одинокий человек всегда в плохой компании» (Поль Валери)
  • «Le temps est un grand maître, dit-on. Le malheur est qui’il tue ses élèves »-« Допустим, время – лучший учитель, только то, что оно убивает своих учеников »(Гектор Берлиоз)

Выражение основано на игре слов: во французском, как и в английском, одно и то же слово может означать «разум» и «разум», а также «безумие» (например, «потеря ума, психическое заболевание») и « гнев».

Другими словами, самые сильные люди, по Ионеско, злятся и сумасшедшие, потому что они слишком умны (душевная боль, «чем больше я узнаю, тем больше понимаю, что ничего не знаю»), а тем меньше властные люди полагаются в своих действиях на «безумие» – на гнев, на эмоции (слово «причина» здесь по-французски понимается как «причина», то есть безумие становится причиной их действий, их разумом).

  • “La vérité vaut bien qu’on Passe quelques années sans la Trouver” – “Истина становится дороже, если на ее поиски потребовалось несколько лет” (Жюль Ренар)
  • «Autres temps, autres mœurs» – «Другое время, другие обычаи» (французская пословица)

  • «La parfaite valeur est de faire sans témoin ce qu’on serait, способный de faire devant tout le monde» – «Истинная доблесть – делай то, что можешь, на глазах у всех, без свидетелей» (Ла Рошфуко)
  • “Il vaut mieux faire que dire” – “Лучше делать, чем говорить” (Альфред де Мюссе)
  • “Qui craint de souffrir, il souffre déjà de ce qu’il craint” – “Те, кто боится страданий, уже страдают, потому что они боятся” (La Fontana)
  • “Il faut bonne mémoire après au’on a menti” – “Лжецу нужна хорошая память” (Пьер Корнель)

А давайте закурим! По-нашему, по-бразильски!

Смешные цитаты из советских фильмов

***

Девушки, уймите вашу мать!
«Любовь и голуби»

***

Муля, не нервируй меня!
«Подкидыш»

***

Я вот все думала: как это носы целоваться не мешают? А теперь вижу — не мешают.
«Девчата»

***

Кто ж его в военкомате на ночь оставит? А вдруг он печать украдет?
«Калина красная»

***

Я тебя поцелую. Потом. Если захочешь.
Она думает мне нужны ее поцелуи. Мне нужны ее миллионы.
А давайте закурим! По-нашему, по-бразильски!
Мало ли в Бразилии… Педров?! И не сосчитаешь!
«Здравствуйте, я ваша тётя!»

***

Белый танец, дядя. Дамы приглашают кавалеров!
Гони рубль, родственник! Мне Афоня рубль должен был!
Что-то я сегодня расхворался… Пойду прессу почитаю…
И как ты только, Борщев, все успеваешь? И в фонтаны нырять и на танцах драться!?
— Ты не знаешь, что там ООН насчёт Гондураса решил?
— Кто он?
«Афоня»

***

Абдулла! Таможня даёт добро!
Гюльчатай, открой личико!
Господин назначил меня любимой женой!
Я мзду не беру. Мне за державу обидно.
«Белое солнце пустыни»

***

Невиноватая я, он сам пришел!
«Бриллиантовая рука»

***

Распространите среди жильцов нашего ЖЭКа. А если не будут брать — отключим газ!
«Бриллиантовая рука»

***

Я артист бoльших и малых академических театрoв. А фамилия мoя… фамилия моя слишкoм известная, чтoбы я ее называл.
Такие вопросы, дорогой посол, с кондачка не решаются. Нам надо посоветоваться с товарищами, зайдите на недельке.
Я требую продолжения банкета!
Паки, паки… иже херувимы! Ваше сиятельство, смилуйтесь. Между прочим, вы меня не так поняли… Языками не владею, ваше благородие.
«Иван Васильевич меняет профессию»

***

Кажется, вечер перестает быть томным.
Не учите меня жить, лучше помогите материально!
«Москва слезам не верит»

***

Вот иду я красивая по улице, а мужики вокруг так и падают, так и падают… И сами в штабеля укладываются!!!
А по мне – так одной лучше! Хочу халву ем, хочу пряники!!!
«Девчата»

***

Тебя посодют, а ты не воруй
Жениться надо было на сироте
Ну почему он жулик? Человек умеет жить!
«Берегись автомобиля!»

***

Попрошу факт продажи Родины зафиксировать в протоколе.
Что я могу украсть на рынке? Весы? Белый халат? Прилавок?
У вас потрясающая профессия: вы занимаетесь тем, чего нет.
«Гараж»

***

Господин назначил меня любимой женой!
«Белое солнце пустыни»

***

Такую личную неприязнь я испытываю к потерпевшему, что кушать не могу!
Я тебе один умный вещь скажу, только ты не обижайся
«Мимино»

***

Бабу Ягу со стороны брать не будем – воспитаем в своем коллективе.
Есть ли жизнь на Марсе, нет ли жизни на Марсе – это науке неизвестно!
«Карнавальная ночь»

***

Украл, выпил — в тюрьму. Украл, выпил — в тюрьму. Романтика…
«Джентльмены удачи»

***

Народ для разврата собрался.
«Калина красная»

***

Если женщина что-то просит, надо ей это обязательно дать. Иначе она возьмет это сама.
«Человек с бульвара Капуцинов»

***

А голова предмет тёмный и исследованию не подлежит.
«Формула любви»

***

Умное лицо – это еще не признак ума. Все глупости в мире совершаются именно с этим выражением лица… Улыбайтесь господа, улыбайтесь.
«Тот самый Мюнхгаузен»

***

Мы вас любим… в глубине души. Где-то очень глубоко.
«Служебный роман»

***

Я вся такая внезапная… вся угловатая такая… такая противоречивая вся.
«Покровские ворота»

***

Кто не работает, тот ест. Учись, студент!
Скоро на тебя наденут деревянный макинтош, и в твоем доме будет играть музыка, но ты ее не услышишь.
Надо, Федя, надо!
«Операция «Ы» и другие приключения Шурика»

Смешные крылатые фразы из фильмов

Наверняка вы все их знаете. А если нет — берите на вооружение.

Вот самые смешные цитаты из кино:

Фильм полон искрометного юмора, который сквозит едва ли не в каждой фразе.

Зрители заучили многие высказывания на память и передают детям и внукам годы спустя.

Прошло более 70 лет, а эта фраза все еще на слуху у современников. Она так прочно вошла в разговорную речь, что, как и все крылатые фразы, перестала замечаться в разговоре.

Напомним: в фильме «Золушка» знаковые слова произнесла колоритная Мачеха в исполнении легендарной Фаины Раневской.

Эта картина подарила зрителям еще одно крылатое выражение — «Крошки, за мной!», принадлежащее в ленте все той же Мачехе.

Эта фраза как нельзя лучше отображает юмор фильма и его простую философию.

Резонность и безапелляционность фразы полюбились зрителям и сделали ее одной из самых известных в мировом кинематографе.

Наверняка при прочтении этой цитаты из фильма у вас в голове тихонько заиграла песня «Помоги мне» Аиды Ведищевой. Высказывание настолько популярное, что его употребляют все от мала до велика.

Известно и другое выражение из ленты — емкое «Идиот!», произнесенное с фирменной интонацией Анатолия Папанова, тоже на слуху у народа уже почти полвека.

Изначально эта фраза из фильма не была столь комичной. Шутливый оттенок ей придали сами люди, произнося выражение в непонятных и странных ситуациях или незнакомом месте.

Также в видоизмененном виде эта фраза неоднократно появлялась в кино.

Кадр из фильма «Иван Васильевич меняет профессию»

Знаменитая фраза, которую в картине произнес авантюрный герой Леонида Куравлева.

Практически всю ленту разобрали на лучшие цитаты, среди которых еще одно известное выражение — «Красота-то какая! Лепота!».

Еще один случай, когда фраза из отнюдь не комедийной ленты стала крылатой в шутливом контексте и используется по сей день.

Многие понятия не имеют, откуда она появилась. Если вы из их числа, то это отличный повод посмотреть стоящую научно-фантастическую ленту.

Фото: imdb.com, Mosfilm, Vtoroe Tvorcheskoe Obedinenie

Выражение не теряет актуальности и популярно у обоих полов, хотя в картине ее произносит бойкая Людмила — героиня Ирины Муравьевой.

Ее высказывания стали настоящей легендой и составляют львиную долю житейского юмора оскароносной картины.

Ироничное замечание входит в самые известные крылатые выражения американского, да и мирового кино.

Напомним, что этой фразой персонаж фильма отреагировал на признание главного героя в том, что он не женщина, а переодетый мужчина.

Фраза, с которой невозможно спорить.

Скорее всего, каждый произносил ее в своей жизни не один десяток раз. Теперь вы знаете, что цитата родом из легендарного фантастического фильма Люка Бессона.

Смешные цитаты из советских фильмов | Смейся.ру

Гони рубль, родственник! Мне Афоня рубль должен был!

«Афоня»

*******

Жениться надо на сироте…

«Берегись автомобиля»

*******

Как говорил один мой знакомый… покойник… «Я слишком много знал».

«Бриллиантовая рука»

*******

Молчу, молчу, не то по шее получу, и подвиг свой не совершу!

«В бой идут одни старики»

*******

Лети, голубок, лети, а мы тебе крылышки подрежем…

«Д’Артаньян и три мушкетёра»

*******

Все глупости в мире бывают только от умных разговоров.

«Айболит-66″

*******

Я не спекулянтка! Мы посредники между землей и народом.

«Вокзал для двоих»

*******

— Дай папиросочку, у тебя брюки в полосочку. — Не плюй на пол.

— Отлезь, гнида.

«Собачье сердце»

— Ааххх тыыыы… сууччка тыы… краа-шена.— Почему же крашеная? Это мой натуральный цвет.

«Любовь и голуби»

*******

Ну, граждане алкоголики, хулиганы, тунеядцы… Кто хочет сегодня поработать?

«Операция Ы и другие приключения Шурика»

*******

Гриш, а Гриш, и шо я в тебя такой влюбленный, а?

«Свадьба в Малиновке»

*******

Кто скажет, что это девочка, пусть первым бросит в меня камень!

«Двенадцать стульев»

*******

Вот иду я красивая по улице, а мужики вокруг так и падают, так и падают… И сами в штабеля укладываются!!!

«Девчата»

*******

— А ты чего убежал?— Все побежали и я побежал…

«Джентльмены удачи»

*******

Я тебя поцелую… потом… если захочешь…

«Здравствуйте, я ваша тётя!»

Слушай, что-то мне не нравится здешний режим. Чует мое сердце, что мы накануне грандиозного шухера.

«Свадьба в Малиновке»

*******

Икра чёрная… Икра красная… Икра заморская — баклажанная!

«Иван Васильевич меняет профессию»

*******

А давайте взвесимся на брудершафт.

«Ирония судьбы или с лёгким паром»

*******

Чувствуйте себя как дома! Да не забывайте, что в гостях!

«Афоня»

*******

— Кто свидетель?— Я! А что случилось?

«Берегись автомобиля»

*******

Я, конечно, не трус… Но я боюсь!

«Бриллиантовая рука»

*******

Что ты молчишь, как рыба об лед?

«Свадьба в Малиновке»

У меня двое детей: мальчик… и мальчик.

«Служебный роман»

*******

Чей туфля? Ой, моё!

«Кавказская пленница»

*******

Делай загадочное лицо, дура!

«Собачье сердце»

*******

— Если вчера было 31 мая, то сегодня какое?— 32-е!

«Тот самый Мюнхгаузен»

*******

Видел я их Италию на карте: сапог сапогом, и всё.

«Формула любви»

*******

Если женщина что-то просит, надо ей это обязательно дать. Иначе она возьмет это сама.

«Человек с бульвара Капуцинов»

*******

Шампанское по утрам пьют или аристократы или дегенераты!

«Бриллиантовая рука»

Роль крылатых выражений

Мы часто употребляем такие выражения, зачастую не задумываясь откуда они взялись. По своему происхождению они многообразны и отражают историю народа. Часть из них родом из далеких эпох, другая часть родилась совсем недавно. Значение крылатых выражений многие из нас знают с детства и употребляют в повседневном общении. Они учат народной мудрости, пониманию нравственных ценностей, способствуют расширению жизненного опыта, развитию литературного вкуса и логического мышления. С помощью крылатых слов и выражений наш язык более яркий и выразительный. Их использование в художественных произведениях и разговорной речи воспитывают вкус к народному творчеству. Крылатые выражения относятся к особому пласту русского языка и являются частью культуры народа.

Жить захочешь — не так раскорячишься…

Цитаты из российских фильмов

***

Тост на охоте должен быть краткий, как команда, как выстрел, иначе времени на отдых не останется.
«Особенности национальной охоты»

***

Жить захочешь — не так раскорячишься
«Особенности национальной охоты»

***

Ну — за солидное мужское молчание!
«Особенности национальной рыбалки»

***

Колесо заклеил? — Ага, всю ночь клеил. Сейчас хозяин клея придет
«Бумер»

***

И как один умрем в борьбе за это. И где оно «это»?
«Черная роза — эмблема печали, красная роза — эмблема любви»

***

Все Дед морозы нейтрализованы… Шухер! Снегурки идут!
«Бедная Саша»

***

Тормозить педалями надо, а не головой!
Муж в Тверь — жена в дверь?
«Брат»

***

Смотри — вся рожа черная! Ты хоть Мойдодыра читал?
«Брат-2»

***

Такая машина только у меня и у Майкла Джексона.
«Бригада»

***

Корону надень! На меня, придурок!
«Любовь в большом городе 3»

***

Боря, у меня два вопроса: что такое «Фо» и есть ли у тебя «Анан»?
«Ёлки 3».

Приглашаем почитать Смешные цитаты и афоризмы о жизни с юмором

Посмотрите видео с лучшими отрывками из фильмов Гайдая и послушайте самые смешные фразы.

https://youtube.com/watch?v=6Kd-CCCX89o

Золушка (1947)

  1. Я не волшебник, я только учусь.
  2. Дружба помогает нам делать настоящие чудеса!
  3. Какое сказочное свинство!
  4. Ухожу в монастырь!
  5. Связи связями, но надо же и совесть иметь.
  6. Не осуждайте меня. Жена моя — женщина особенная. Её родную сестру (точно такую же, как она) съел людоед, отравился и умер. Видите, какие в этой семье ядовитые характеры. А вы сердитесь на меня.
  7. Если вы бедная, незнатная девушка, то я только обрадуюсь этому. Принцессы все ломаки.
  8. Когда-нибудь спросят: а что вы, собственно говоря, можете предъявить? И никакие связи не помогут сделать ножку маленькой, душу – большой, а сердце – справедливым.
  9. Горе старит нас, а радость молодит.
  10. Натирая пол, я научилась танцевать. Терпя напрасные обиды, я научилась думать. И слушая, как мурлыкает кот — я научилась петь песенки.
  11. Ведь это очень вредно — не ездить на бал, когда ты этого заслуживаешь.

С » Крылатые выражения

  • 29 ноябрь 2012, 03:44

Сизифов трудВ греческой мифологии коринфский царь Сизиф за свои многочисленные грехи был наказан богами: в загробном царстве был приговорен вкатывать на гору тяжелый камень, который, едва достигая вершины, скатывался вниз, и всю работу приходилось начинать заново. Выражение употребляется в значении: тяжелая, бесконечная и бесплодная работа. Стоический характерСтоический характер — стойкость, способность переносить тяжелые испытания. Стоики — последователи философской школы Стоя, основанной в Афинах и позднее достигшей Рима. Высшая стоическая мудрость и добродетель состояли в том, чтобы при всех поворотах судьбы сохранять выдержку и самообладание, оставаться безразличным к боли и смерти, быть свободным от предрассудков. Сфинкс. Загадочен, как СфинксВ греческой мифологии Сфинкс — крылатая полуженщина, полульвица, обитавшая на скале близ Фив. Задавала каждому приближающемуся путнику одну и ту же загадку (“кто утром ходит на четырех ногах, в полдень на двух, вечером на трех”). Не сумевших найти ответ чудовище пожирало. Только Эдип разгадал загадку Сфинкс, ответив, что это человек — в детстве, зрелости и старости; после этого Сфинкс бросилась со скалы. Сфинкс является собой воплощение тайны. «Загадочен, как Сфинкс» — говорят о человеке, слова и поступки которого непонятны окружающим.Сардонический смехВыражение употребляется в значении: злобный, желчный, едкий, язвительный смех. Происхождение этого выражения, встречающегося у Гомера («Одиссея», 20, 302), комментаторы еще в древности связывали с островом Сардиния, объясняя, что оно произошло от произраставшего там ядовитого растения (Sardonia herba); люди, употребившие его в пищу, умирали, причем лица их искажались судорогами, похожими на смех

Как узнать «своего» в толпе

Image by Hermann Traub from Pixabay

В человеческом обществе, в печатных изданиях, «продуктах» масс-медиа, в трудовом коллективе, в любовном союзе, в семье, в малознакомой компании в момент первого узнавания друг друга, люди иногда на уровне подсознания идентифицируют «своих по духу товарищей» по тому, какие цитаты они используют в разговоре.

Известные выражения из фильмов и книг выступают в роли некоего «маячка» – этот субъект читал и смотрел те же произведения, что и я, значит, мы похожи, «одной крови», как выразился бы знаменитый герой Редьярда Киплинга Маугли.

Выводы не заставляют себя ждать:

он развит и неплохо «подкован»;

продвинут в искусстве, посвящает досуг книгам и кинематографу;

безусловно, наделён интеллектом и вместе с ним интеллигентностью;

пустая личность не запомнит хлёсткое, яркое изречение, не обратит на него внимание;

умеет правильно и вовремя его применить – что является своеобразным, пусть и маленьким талантом;

Естественный вывод из сказанного – этому «чужаку» можно доверять, вести с ним дела, принимать его помощь и предлагать свою, если таковое понадобится. «Родственная по книгам и фильмам душа» скорее всего не подкачает.

Наш журнал прекрасно отдаёт себе отчёт в том, что ты вряд ли сейчас ринешься в библиотеку или скачивать книги для расширения кругозора, чтобы примкнуть к «касте избранных ценителей».

Поэтому давай пойдём с тобой другим, более лёгким путём, мы собрали «словарь известных цитат из книг и кино», окружая каждую из них небольшим пояснением, а ты пользуйся результатом нашего усердия без доли сомнений.

Искренне уверены в том, что такой расклад доставит нам обеим удовольствие.

П » Крылатые выражения

  • 29 ноябрь 2012, 03:40

Панический страхВ греческой мифологии Пан — бог стад, покровитель пастухов, затем всей природы. Пан может наслать такой страх когда человек опрометью бросается бежать, не разбирая дороги, через леса, через горы, по краю пропастей, не замечая, что бегство ежеминутно грозит ему гибелью. Случалось, что Пан целому войску внушал подобный страх, и оно обращалось в неудержимое бегство. Греки считали, что таким страхом он поразил персов в битве под Марафоном. Отсюда «панический страх» — безотчетный, внезапный, неудержимый страх, охватывающий человека или многих людей, вызывающий смятение. Отсюда же возникло слово «паника».Пальма первенстваПальма первенства — превосходство в чем-либо. В Древней Греции существовал обычай награждать победителя в состязаниях пальмовой ветвью, считавшейся атрибутом богини победы Ники.ПарнасВ греческой мифологии Парнас — гора в Аркадии. На Парнасе берет начало священный Кастальский источник, посвященный музам. Место обитания Аполлона и Муз. В переносном смысле Парнас — мир поэзии, поэтов. «Парнасские сестры» — музы. ПегасВ греческой мифологии — крылатый конь Зевса. От удара копытом Пегаса на горе Геликон возник источник Гиппокрена, из которого черпали вдохновение поэты. Символ поэтического вдохновения.Пенелопа. Работа ПенелопыВ греческой мифологии Пенелопа, супруга Одиссея, ждала возвращения мужа из-под Трои в течение двадцати лет, упорно отвергая домогательства многочисленных женихов. Она пообещала выбрать себе нового мужа после того, как закончит ткать покрывало на гроб своего свекра, чтобы по обычаю, когда тот умрет, подготовить ему достойные похороны. Однако ночью она распускала все, что успевала наткать в течение дня. Образ Пенелопы — символ женского благородства и супружеской верности. Иносказательно: работа Пенелопы — нескончаемая работа.

Французские цитаты об успехе

Мотивируйте, вдохновляйте, помогайте двигаться вперед.

  • «Les portes de avenir sont ouvertes a ceuz qui savent les pousser» – «Дверь в будущее открыта для тех, кто знает, как прорваться через нее».
  • «Le meileur moment pour plant un arbre etait il ya 20 ans, le deuxeme Meilleur moment c’est maintenant» – «Лучшее время для посадки дерева было двадцать лет назад. Второе лучшее время сейчас!»
  • «Vous n’etes pas encore приходит mais vous etes plus proche qu’hier» – «Ты не достиг цели, но ты ближе, чем вчера».
  • «C’est tonjours le bon moment de faire ce qui est juste» – «Всегда есть хорошее время для правильных вещей» (Мартин Лютер Кинг). Другими словами: не ждите подходящего момента, действуйте сейчас.
  • «Peu implorte la lenteur a laquelle vous allez tant que vous n’arretez pas» – «Как бы медленно вы ни двигались, главное – не останавливаться».
  • «Soyez le changement que vous voulez voir dans ce monde» – «Будьте тем изменением, которое вы хотите видеть в мире». Другими словами: если вы хотите изменить мир, начните с себя.

  • «Les trusts ne sont pas toujours des verites» – «Доверие не всегда верно».
  • «Les gens qui ne font rien manquent de temps pour tout» – «Люди, которые ничего не делают, ничего не делают».
  • «On n’apprend pas a nager a un canard» – «Не учите утку плавать»
  • «Esprit s’enrichit de ce qu’il recout, le caeur de ce qu’il women» – «Дух обогащается тем, что получает, а сердце – тем, что дает».
  • «Une petite cause peut Avoir de grands affets» – «Маленькая причина – большие последствия». Более распространенный аналог этой пословицы: «Взмах бабочки на одной стороне континента приводит к урагану на другой стороне».
  • «Pour Executionr de grandes choses, il faut vivrecom si on ne devait jamais mourir» – «Чтобы достичь великих дел, мы должны жить так, как будто нам никогда не суждено умереть».
  • «Se jeunesse savait, si vieillesse pouvait» – «Если бы молодость знала, если бы старость могла».
  • «Petit stratagem, petit malin» – «Довольно хитро – довольно умно». Пословица означает, что для того, чтобы быть умным, нужно быть умным.
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Идеальная мама
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: