Ульф Старк / Книги в Национальной электронной детской библиотеке
- Старк, У. Лето в лесу / Ульф Старк и Эва Эриксон ; перевод со шведского Марии Людковской ; (художник Э. Эриксон). — Текст : Электронный ресурс. — Москва : Самокат, 2016 (Москва : НБР, 2017). — 121 с. : цв. ил. — Режим доступа: в РГДБ
- Старк, У. Мой друг Перси, Буффало Билл и я / Ульф Старк ; (перевод со шведского Ольги Мяэотс ; иллюстрации Марии Патрушевой). — Текст : Электронный ресурс. — Москва : Самокат, 2015 (Москва : ЛитРес, 20160717234425.0). — Режим доступа: в РГДБ
- Старк, У. Рождество в лесу / Ульф Старк и Эва Эриксон ; перевод со шведского М. Людковской. — Текст : Электронный ресурс. — Москва : Самокат, 2015 (Москва : НБР, 2017). — 100, (1) с. : цв. ил. — Режим доступа: в РГДБ
Да здравствуют чудаки!
Произведения Ульфа Старка переведены на русский и многие другие языки мира, а в 2000 году писатель был отмечен особым дипломом международного жюри премии Х.К. Андерсена. Почему ещё при жизни шведского писателя называли классиком, как он изменил детскую литературу и зачем нужно его читать и перечитывать? Попробуем разобраться.
Один из любимых творческих принципов Ульфа Старка: книга должна задавать вопросы, а не давать ответы. Потому что ответы, которые берутся из решебника, ничему не учат. Учит хорошо сформулированная задача.
«Результат наших дидактических усилий может оказаться прямо противоположным нашим намерениям. Так что лучше не писать «обучающих» книг. Лучше писать просто хорошие книги. Такие, которые рождают у ребёнка вопросы. Которые ребёнка приподнимают над тем уровнем понимания, на котором он сейчас находится», – говорил писатель в интервью Марине Аромштам в 2015 году. Речь, конечно, шла о художественных произведениях. Впрочем, к тому моменту, когда в 1975 году автор дебютировал с «Петтером и красной птицей», так называемые поучающие истории для детей уже вышли из моды. Об этом во многом позаботилась Астрид Линдгрен, с которой Ульфа Старка часто сравнивают и наследником которой считают. Только ученик традиционно пошёл дальше учителя.
Чудаки и зануды
Ульф Старк показал, что подростки интересуются вечными и сложными вопросами не меньше, чем взрослые. В повести «Чудаки и зануды» главная героиня Симона переезжает на новое место, где ей поначалу всё не нравится, да ещё и в школе имя девочки случайно записали как мужское «Симон». Естественно, это чревато шквалом насмешек. И тогда Симона решает сделать вид, что она действительно мальчик. Она успешно вживается в амплуа школьного хулигана, но влюбляется в одноклассника, который считает её своим парнем. Из такого сюжета могла бы получиться подростковая романтическая комедия, к тому же иронии и юмора в повести действительно много.
Пусть танцуют белые медведи
Книги Ульфа Старка нетривиально говорят с читателем о дружбе и любви. Причём в самом широком смысле – в том числе о любви к родственникам, родителям и животным. Яркий тому пример – повесть «Пусть танцуют белые медведи». Родители непутёвого школьника Лассе развелись. У мамы новый муж. Тут, само собой, сразу ждёшь и психологической травмы от развода, и злого глупого отчима. Но нет. Отчим у Лассе оказывается крутой и добрый, а жизнь в новой семье открывает море возможностей и перспектив. Лассе может перестать быть троечником и неудачником. Но его останавливает любовь к отцу, простому мяснику, такому же неказистому «медведю», как и сам Лассе. Любовь против формального успеха – в какой-то момент именно это становится основной темой повести, довольно универсальной и для взрослой литературы, и для остальных книг Ульфа Старка.
Трагедию отсутствия любви хорошо демонстрирует небольшая книжка-картинка «Диктатор», которую Ульф Старк создал совместно с художницей Линдой Бондестам
В ней образ диктатора аллегоричен – это капризный ребёнок, а текст хоть и пронизан юмором, но напоминает о важном – нельзя назначить друзей и близких, нельзя приказать себя любить
Умеешь ли ты свистеть, Йоханна?
Ульф Старк говорит с детьми на их языке без пафоса и замалчивания неудобных фактов. Так, он одним из первых в детской литературе повел честный разговор о смерти, но при этом не низвёл его до уровня «чернухи». Напротив, Ульф Старк всегда даёт читателю надежду и ощущение, что «всё было не зря». Достаточно вспомнить его совсем небольшую повесть «Умеешь ли ты свистеть, Йоханна?». В ней мальчик по имени Берра завидует рассказчику, у которого есть дедушка, поэтому решает отыскать своего. И находит – господин по имени Нильс живёт в доме престарелых, но, как многие дедушки, не прочь научить молодое поколение свистеть и лазить по деревьям. Ребята навещают Нильса, пока однажды не приходят и не выясняют, что их названного дедушки больше нет. Однако грусть в конце повести светла: «Мы стояли на ветру и смотрели, как два дяденьки в черных перчатках вносили гроб в автобус.– Что ж, по крайней мере, нам было весело вместе, – сказал Берра».
Георгий и дракон
Ульф Старк написал множество книг в самых разных жанрах и для разных возрастов. Это и уже упомянутые книжки-картинки, и автобиографические истории, и сказания на новый лад, как «Георгий и дракон», где освободивший принцессу герой смиряется с тем, что она хоть и благодарна ему, но любит другого. Вывернуть привычный жанр наизнанку, придать ему новый смысл – излюбленный приём писателя. А потому неудивительно, что Ульф Старк стал классиком литературы для подростков, которые зачастую тоже не любят шаблоны.
ИНТЕРЕСНЫЕ РЕСУРСЫ
·ПОЧЕМУЧКА для детей и их родителей
·Потому.ру
·Детские электронные презентации и клипы
·Портал «Чтение-21»
·SolNet.EE — Солнышко
·Kinder.RU-интернет для детей
·Сайт Интернетёнок
·Интернет-ресурсы для детей
·Академия сказочных наук
·Литературные забавы на уроках и праздниках
·Сценарии школьных праздников
·Методическая копилка учителя:сценарии, стихи, викторины
·Праздники.by. RU
·Методкабинет: В помощь учителю
·Библиотека материалов для нач.школы
·Справочные ресурсы: словари, справочники, энциклопедии
·ПроШколуРу
·Океан знаний
·Челябинский Дошкольник
-Бесплатные видеоуроки «Инфоурок»
17 причин читать детские книжки
1. Книга – это развлечения и приключение. Она способна заставить нас плакать и смеяться. Книга может утешить и подсказать выход из трудной ситуации.
2. Книга развивает нашу речь, расширяет наш словарный запас.
3. Книга пробуждает нашу фантазию и учит нас мыслить образами.
4. Книга рождает у нас новые вопросы, над которыми стоит задуматься.
5. Книга развивает наше мышление. Из неё мы узнаем понятия, которые помогают нам мыслить, и новые идеи.
6. Из книг мы узнаем обо всём на свете, что нас интересует.
7. Книга учит нас сопереживать. Она позволяет нам почувствовать себя в положении другого человека и понять, что он чувствует.
8. Книга побуждает нас задуматься о том, что верно, а что ошибочно, что хорошо, а что плохо.
9. Книга объясняет нам, как устроен мир, и как всё в нём взаимосвязано.
10. Книга открывает нам, что на один вопрос может быть несколько ответов, и что на любую проблему можно посмотреть с разных сторон.
11. Книга помогает нам понять нас самих.
12. Книга открывает нам, что все люди разные.
13. Книга – лучшее средство от одиночества. Её можно читать, где угодно. Книги можно взять в библиотеке.
14. Книга – часть культурного наследия. Она дарит нам общность впечатлений и знаний.
15. Хорошую детскую книжку хочется читать вслух. Такое чтение приносит радость и детям и взрослым.
16. Детская книга – результат труда многих людей: писателя, художника, редактора, печатника, дизайнера, издателя, и др. Она обогащает культурную среду.
17. Детская книга – это первая встреча с литературой – бесконечным миром, который остается с нами на всю жизнь.
Премии, награды, достижения
- 1984 год: первая премия на конкурсе детской книги издательства «Bonniers Juniorförlags» (за книгу «Чудаки и зануды»).
- 1986 год: Zilveren Griffel («Серебряный карандаш») за книгу «Doldwazen en druiloren».
- 1988 год: Nils Holgersson Plaque (Медаль Нильса Хольгерссона) за книгу «Jaguaren».
- 1993 год: Astrid Lindgren-priset (Премия Астрид Линдгрен, учреждена издательством «Rabén & Sjögren») за книгу «Pojken, flickan och muren».
- 1994 год: Deutscher Jugendliteraturpreis (Немецкая молодежная литературная премия) за книгу «Умеешь ли ты свистеть, Йоханна?».
- 1995 год: Expressens Heffaklump за книгу «Storebrorsan».
- 1996 год: Augustpriset (Августовская премия) за книгу «Моя сестрёнка ангел».
- 1998 год: Nordisk Skolebibliotekarforenings Børnebogspris.
- 1999 год: Guldbaggen за сценарий художественного фильма «Tsatsiki, morsan och polisen».
- 2005 год: Emilpriset (Премия Эмиля, учреждена Академией Смоланда в честь Астрид Линдгрен).
- 2007 год: Gullspiran за выдающийся вклад в шведское детское кино.
- 2012 год: Schullströmska priset (вручается Шведской Академией выдающемуся автору, пишущему для детей и подростков).
- 2016 год: Kulla-Gulla-priset.
- 2016 год: Snöbollen Prize за «Djur som ingen sett utom vi».
- 2017 год: Nordiska rådets barn- och ungdomslitteraturpris (Премия Северного Совета в области литературы для детей и юношества) за книгу «Djur som ingen sett utom vi».
- 2018 год: «Маленькая повесть о любви» внесена в Почётный список Международного совета по детской книге (IBBY).
Подсказочка
Для поиска интересующей Вас статьи или темы, Вы можете воспользоваться строкой поиска, либо ярлыками, либо архивом блога. А можете обратиться к страницам вверху блога, которые систематизируют материалы по назначению. Комментарии и вопросы приветствуются. Их можно оставлять как после постов, так и в чате на боковой панели блога или в Гостевой книге
Можно пользоваться материалами блога, как Вам угодно, с одним условием – не забывайте поставить на него активную ссылку! Внимание!Для того, чтобы стать постоянным читателем блога, писать комментарии к постам, необходимо иметь адрес электронной почты в Google