Краткое содержание сюжета
Структура романа — это интервью военного корреспондента с командиром батальона. Первый абзац выглядит следующим образом:
Остальная часть романа почти полностью рассказана Момыш-Улы от первого лица и состоит из двух частей.
Первая часть начинается с того, что Момыш-Улы и корреспондент обсуждают условия сотрудничества. Затем Момыш-Улы рассказывает о прибытии батальона по Река Руза к западу от Москвы в октябре 1941 года. Чтобы побороть страх среди своих людей, он считает необходимым приказать казнить сержанта, который покинул строй и прострелил себе руку. На следующий день он продолжает пытаться убедить своих людей, что их долг — не умереть за свою страну, а заставить своих врагов умереть за свою. Командир дивизии И.В. Панфилов прибывает на позиции батальона 13 октября. Он указывает, что, хотя оборонительные позиции батальона хороши, Момыш-Улы не предусмотрел наступательных действий в ничейная земля между рузой и немцами. Затем группа отборных людей успешно организовала ночью глубокий рейд против немецкой деревни, подняв боевой дух всего батальона.
Затем история восходит к июлю. Дивизия организуется возле Алма-Ата, от мужчин из Казахстан (как Момыш-Улы) и Киргизия. Оставшаяся часть первой части описывает формирование и обучение дивизии, растущие личные отношения между Момыш-Улы и Панфиловым, а также здравые советы, которые первый берет от второго.
Часть вторая начинается с того, что батальон очень тонко окопался вдоль Рузы, пытаясь прикрыть участок шириной 8 км. Остальные участки подвергаются атаке немецких танков. Панфилов приезжает на час и уговаривает Момыш-Улы отправить два взвода на нейтральную полосу, чтобы устроить засаду вдоль двух дорог, ведущих к его участку, и описывает, как им следует отступить на главную позицию. Один взвод очень успешен в этой операции, но второй срезает и убегает после первой встречи.
23 октября основная позиция подвергается атаке. артиллерийский обстрел направленный самолетом-зондом. Большая часть обстрела приходится на фиктивные позиции, и батальон несет незначительные потери. Когда немецкая пехота собирается атаковать, российский артиллерийский наблюдатель ранен немецким артиллерийским огнем, и Момыш-Улы (бывший артиллерист) вступает во владение, наводя огонь из восьми орудий, поддерживающих его батальон, со шпиля церкви. Этот огонь притупляет немецкую атаку.
В конце дня Момыш-Улы узнает, что немцы к северу от него прорвались на фронт и что скретч-батальон к югу от него разбит; он сталкивается окружение. Он помогает вести контратаку на север, затем приказывает отступить на восток, к роще леса. После этого ему показывают 87 отставших из разгромленного скретч-батальона. Сначала он не хочет иметь с ними ничего общего, так как они уже однажды сломались и сбежали. Импульсивно, он решает испытать их, ведя их в ночную контратаку против немцев в деревне, которую они захватили к востоку от Рузы. К его удивлению, все 87 человек следуют за ним и искупают свою вину, убивая немцев, уничтожая много их оборудования и сжигая их мост через реку. Затем он приглашает их присоединиться к своему батальону. Далее он приказывает им вернуть свои батальонные орудия, что почти фатально задерживает вывод остальной части батальона. В конце концов, Момыш-Улы разрабатывает тактику, позволяющую всей своей боевой группе вырваться из окружения, прорваться сквозь увязшие в грязи немецкие войска, и войска снова присоединятся к дивизии в Волоколамске, к большому одобрению генерала Панфилова.
Рекомендации
- Родрик Брейтуэйт; Москва 1941; Vintage Books, Нью-Йорк, 2007; стр 109
- Это написание его имени использовано в английском переводе, Издательство Иностранных Языков, Москва, гр. 1945 г.
- Брэндон Шехтер. . Институт славянских, восточноевропейских и евразийских исследований, Калифорнийский университет в Беркли (1 августа 2009 г.). С. 4-5, 27 и др.
- Родрик Брейтуэйт; Москва 1941; Vintage Books, Нью-Йорк, 2007; стр. 268, 355
- Брейтуэйт, стр. 298.
- Motta Gur. mota.co.il
- Фернандо Эредиа. .
- Норберто Фуэнтес. Die Autobiographie des Fidel Castro. DTV Deutscher Taschenbuch (2008). ISBN 978-3-423-34495-1. п. 530.
- К. Ф. Джадсон. Куба и революционный миф: политическое воспитание кубинской повстанческой армии, 1953-1963 гг.. Westview Press (1984). ISBN 9780865318274. п. 124.
- Хесус Диас. Инициалы Земли. Герцог (2006). ISBN 978-0-8223-3844-4. С. 184-188. См., Например, в 184 г .: «Вождь Народной Армии, суровый, как Момиш-Ули».
- Олег Борисов, Борис Колосков. Советско-китайские отношения, 1945-1970 гг.. Издательство Индианского университета (1975). ISBN 9780253354105. С. 163-164.
- Тони Неллес. Zeittafel zur Militärgeschichte der Deutschen Demokratischen Republik, 1949–1968 гг.. Deutscher Militärverlag (1969). OCLC 4984029. стр. 204.
- Клаус Фро. Chronik der NVA, der Grenztruppen und der Zivilverteidigung der DDR 1956–1990. Кёстер (2010). ISBN 9783895747458. п. 140.
- Райнхард Брюль. Armee für Frieden und Sozialismus: Geschichte der Nationalen Volksarmee der DDR. Militarverlag der DDR (1987). ISBN 9783327004593. С. 319-321.
Влияние романа
Бек также написал два продолжения, Несколько дней и Резерв генерала Панфилова. Сериал получил международное, а также советское признание: Опубликовано в иврит в 1946 г., Волоколамское шоссе «имела почти культовый статус в Пальмах а позже в Израильская армия «по словам исследователя СМИ Ювала Шачала, и стал стандартным тактическим руководством в Силах обороны Израиля. Вдохновленный романом, будущий начальник Генштаба Израиля Мотта Гур однажды провел «перекличку панфиловцев» для двух солдат, дезертировавших из его роты, когда он был молодым офицером, пристыдив их перед другими войсками; он написал, что в то время это было обычной практикой в ЦАХАЛе. В 2005 г. Эхуд Барак сказал, что «мы, молодые офицеры, выросли на Момышулы».Волоколамское шоссе был популярен и на Кубе.Фидель Кастро сказал Норберто Фуэнтес что «идея использовать любовь к Родине для того, чтобы убедить людей поддержать меня, пришла ко мне после прочтения романа». Роман был хорошо известен среди членов Кубинские революционные вооруженные силы; в 1961 г., Рауль Кастро сказал журналисту, что каждый командир полка «вынужден иметь копию». В Хесус Диас знаменитый роман 1987 года Las iniciales de la tierra, главный герой цитирует книгу Бека, оказавшую большое влияние на его жизнь. Роман также был внесен в список «обязательного чтения» для членов Коммунистическая партия Китая и Народно-освободительная армия персонал. 27 июня 1963 г. Министерство национальной обороны издал приказ № 50/63 — разработан по инициативе Вальтер Ульбрихт — который представил Волоколамское шоссе в рамках программы политического просвещения солдат Национальная народная армия. В официальной истории NVA историк генерал-майор Райнхард Брюль цитировал, что это оказало большое влияние на солдат.
Советуем почитать
Произведение по жанровой принадлежности относится к роману, основной тематикой которого является изображение поломанных и исковерканных человеческих судеб.
Действие трагедии происходит в Кастилье во времена правления короля дона Фернандо. У него есть дочь донья Уррака, которая дружит с дочерью графа Гормаса Хименой.
Братик с сестричкой имели домашнего питомца – обычную галку. Она была ручной и не боялась, когда её гладили. Дети кормили птицу из рук. Иногда галка улетала на улицу погулять, однако всегда возвращалась назад.
В своей повести Айтматов показал, как страшно воевать и на что могут пойти люди, чтобы защитить свою шкуру и остаться живым во время войны. В данной статье представлено краткое содержание повести
История создания
В начале Великой Отечественной войны Александр Бек решил отложить написание романа о советском авиаконструкторе Александре Александровиче Микулине (роман этот был закончен уже после войны) и добровольцем ушёл на фронт, где воевал в составе Краснопресненской стрелковой дивизии народного ополчения Москвы. Позже он стал военным корреспондентом: таким образом, первые месяцы войны писатель провёл под Москвой, готовящейся к обороне, а затем — в войсках, оборонявших столицу. В начале 1942 года он поехал в дивизию имени Панфилова, уже отбросившую немецкие войска от подмосковных рубежей почти до Старой Руссы. Во время пребывания в дивизии писатель накапливал материал в долгих беседах с бойцами Красной Армии. В этих беседах стал слагаться образ погибшего под Москвой генерала Панфилова, с его суворовской заботой о солдатах и его характерными выражениями: «Не торопись умирать — учись воевать», «Солдат умом должен воевать», «Солдат идет в бой не умирать, а жить», «Победа куётся до боя». Летом 1942 года Бек получил отпуск от журнала «Знамя» и сел за написание повести. Изначально были напечатаны первые две повести из четырёх, позже были дописаны две последние. Важнейшей, с точки зрения автора, является четвёртая повесть. В ней Бек описывает формирование новой тактики ведения оборонительных боёв.
Примечания
- ↑ . Дата обращения: 29 марта 2015.
- Журнал критики и литературоведения Вопросы литературы 1995 г. Выпуск V. Статья Н. Соколова.
- Симонов К. Об Александре Беке // Литературная Россия. 1963. 11 янв.
- . Дата обращения: 29 марта 2015.
- Иоффе, Давид. (май 2011). Дата обращения: 15 октября 2017.
- Rodric Braithwaite; Moscow 1941; Vintage Books, New York, 2007; p. 298.
- . Дата обращения: 29 марта 2015.
- Бауржан Момыш-Улы. . Память народа. Дата обращения: 11 февраля 2017.
- Oleg Borisov, Boris Koloskov. Soviet-Chinese relations, 1945—1970. Indiana University Press (1975). ISBN 9780253354105. pp. 163—164.
- Toni Nelles. Zeittafel zur Militärgeschichte der Deutschen Demokratischen Republik, 1949 bis 1968. Deutscher Militärverlag (1969). OCLC 4984029. p. 204.
- Klaus Froh. Chronik der NVA, der Grenztruppen und der Zivilverteidigung der DDR 1956—1990. Köster (2010). ISBN 9783895747458. p. 140.