Фонетический принцип русской орфографии — правила и примеры написания

Слайд 8Ассимиляция— (от лат. assimilatio «уподобление») – фонетический процесс, в результате которого взаимодействующие

звуки сближаются полностью или частично. . Возникают между звуками того же

рода (у гласных с гласными, у согласных с согласными)Контактная (от лат. contactus «соприкосновение») – взаимодействие двух рядом стоящих звуков: ножка ; и дистактная (от лат. dis «раз» и tangere, tactum «касаться») – взаимодействие несоседних звуков, разделенных другими звуками.Полная – два разных звука превращаются в два одинаковых, которые обычно сливаются и произносятся как один долгий звук (например, отдать .  При полной ассимиляции уподобление происходит по всем признакам, свойственным взаимодействующим звукам (по глухости – звонкости, твердости – мягкости, по типу артикуляции и т.д.). Неполная ассимиляция – два разных звука остаются разными, но сближаются между собой по какому-либо признаку, например, слово сдоба : происходит уподобление согласных по звонкости, в остальном эти звуки остаются различными.Прогрессивная (от лат. progressus «движение вперед») – влияние предыдущего звука на последующий (Ванькя) и регрессивная (латинская приставка указывает на противоположность действия) – влияние последующего звука на предыдущий, например, косьба .  

Что такое орфоэпия?

Значение и история термина

Термин орфоэпия состоит из древнегреческих слов ὀρθός , что означает «правильный», и ἔπος, что переводится как «речь». Соответственно, орфоэпия — это наука, изучающая «правильную речь», определяющая нормы произношения, их обоснованием и закреплением в языке.

Предмет и задачи этой науки — верное произношение звуков и ударений в словах. Для норм произношения слов русского языка характерно не всегда проговаривать те звуки, которые, кажется, должны быть (например, глухой согласный звук на конце слова вместо звонкого: бог, дуб, воз, год) или изменять / не изменять ударение в разных формах одного и того же слова: то´рт — то´ртов, ба´нт — ба´нтов, но голова´ — голо´в, волна´ — волна´м и во´лнам (в зависимости от значения). К тому же, некоторые слова имеют несколько вариантов произношения, например вариации произношения согласных звуков перед . Тем не менее, даже при наличии вариантов, некоторые из них считаются предпочтительными, а прочие — допустимыми. Поэтому, чтобы правильно говорить на русском языке, необходимо знать и использовать орфоэпические нормы.

Слайд 10Диссимиляция – (от лат. dissimilatio«расподобление») – фонетическое изменение, когда из двух

одинаковых или двух похожих звуков образуются или разные или менее

похожие звуки.Диссимиляция возникает между звуками одного типа — гласными (вокалическая диссимиляция) либо согласными (консонантическая диссимиляция) — и обычно направлена на облегчение произношения. Возможна диссимиляция смежных звуков (контактная диссимиляция) и звуков, разделённых другими звуками (дистактная, например диссимиляция плавных , в истории русского литературного языка: «велблюд > верблюд», «феврарь > февраль»). Различаются прогрессивная диссимиляция (изменение звука под влиянием предшествующего: «прорубь» > прост. «пролубь») и регрессивная (изменение звука под влиянием последующего: «коридор» > прост. «колидор»). Диссимиляция характерна для ненормированной речи (диалекты, просторечие, детская речь) и в литературном языке встречается редко.Диссимиляция противоположна ассимиляции, однако иногда оба эти вида фонетических изменений происходят одновременно. Например, «мягкий» произносится как в результате полной регрессивной ассимиляции по голосу ( > ), регрессивной диссимиляции по способу образования ( > ) и регрессивной ассимиляции по мягкости ( > ).

Правила орфоэпии

Неправильное произношение звуков и ударений в словах, казалось бы, не несет в себе ничего криминального, однако на деле это не так

Ошибки, отклонения от орфоэпических норм отвлекают собеседника, заставляя концентрировать свое внимание на неверном произношении, а не на смысле произносимого. Все это усложняет понимание и общение.

Речь на выступлениях, к примеру, обязана быть правильной, ведь только тогда оратору удастся донести смысл своих слов до аудитории. В области публичных выступлений колоссального успеха в сохранении классического литературного произношения достигли Московский Художественный академический театр им. М. Горького и Малый академический театр.

Разница в произношении слов не всегда связана с некоторой необразованностью человека. Россия — страна с огромной территорией, простирающейся на миллионы километров. И во всех уголках нашей родины русскоязычные люди говорят на русском языке по-разному. Местные диалекты представляют и «окающие», и «акающие», и даже «цокающие» говоры. Так, например, Москва, Московская область и центральная часть России отличается умеренным «аканьем». Именно оно и стало эталоном русского литературного произношения, показателем культуры речи.

Однако помимо разности диалектов и говоров, на произношение влияет и обстановка, в которой общаются люди, и уровень образованности. Например, в бытовом неформальном общении все слова и звуки укорачиваются, но зато могут проговариваться те, которые по правилам орфоэпии следовало не произносить, а использовать только на письме. Также не стоит забывать о сленговых выражениях, необоснованном заимствовании иноязычных слов, нечеткой дикции — все это делает нашу речь далекой от орфоэпических норм родного языка.

Литературные нормы орфоэпии делятся на две части:

  • правила произношения гласных и согласных звуков,

  • правила произношения ударений.

Для орфоэпических норм характерны следующие черты:

  • вариативность,

  • устойчивость,

  • общеобязательность,

  • согласование с языковыми традициями.

Формулировкой орфоэпических правил и норм занимаются специалисты — филологи. Прежде чем внести какие-либо поправки в произношение того или иного слова, учёные анализируют уровень распространённости этого варианта, историческую и культурную связь с лексикой прошлых лет, соответствие правилам и законам языка.

Что ещё почитать?

Орфография в начальной школе: методика обучения

Однородные члены предложения

Сочинение-рассуждение: алгоритм написания

Как использовать авторскую сказку на уроке в начальной школе?

Слайд 122. Эпентезы (или вставки), наоборот, чаще всего имеют диссимилятивную основу

(например, вставка согласных), чаще всего или между гласными

в случае непосредственного соседства двух гласных, в просторечии: Ларивон, Родивон, Левонтий, а также радиво, какаво (детская речь, просторечие); йотовая эпентеза типична в иноязычных словах на–ia: Italia, India, Persia как: Италия, Индия, Персия (т. е. с–ия на конце); в просторечии эта эпентеза постоянна, ср. скорпиен, шпиен, фиялка, и т. п. В области согласных частый случай – вставка мгновенного звука между двумя соседними длительными, в просторечии ндрав, страм вместо нрав, срам.3. Протезы (или надставки) являются собственно разновидностью эпентез, только протезы не вставляются в середину слова, а приставляются спереди, к началу слова. В качестве протетических согласных бывают опять же , , которыми «прикрываются» начальные гласные слова: вострый, восемь (вместо острый, осемь); ето (вместо это) и т. п.В качестве протетических гласных в русском языке известно и, например в южнорусских диалектах ишла вместо шла, Ильгов вместо Льгов, Ильвовна вместо Львовна, и здесь разгружает группу начальных согласных. Это явление очень типично для тюркских языков, где не допускается скопление согласных в начале слова, например ыштаны вместо штаны, ыстакан вместо стакан и т. п.

Природные факторы фонетической эволюции

Известно, что пение птиц (громкость и частота) меняется в разных шумовых условиях.
Может ли экологическая обстановка влиять и на акустические особенности речи людей?
Для этого нужно сравнить фонетические системы этносов, сформировавшихся в разных условиях окружающей среды.

Иэн Мэддисон (Ian Maddieson), лингвист из Калифорнийского университета в Беркли,
вместе с Кристофом Купе (Christophe Coupe) из французского Национального центра научных исследований
решили проверить эту гипотезу, сравнив звучание 633 языков с условиями тех мест, где они формировались.

И, действительно, выяснилось, что пропорция гласных и согласных звуков в человеческих языках
отчасти зависит от того, в каком климате эти языки возникли.

Языки из более тёплых и лесистых регионов были, если можно так сказать, более звучными,
с доминированием низкочастотных звуков, согласные же звуки оказывались в некотором меньшинстве.
Если же язык развивался в более холодной, сухой местности, а особенно, если это были ещё и горы,
то в нём усиливалась роль согласных.
С физической точки зрения обнаруженную зависимость можно объяснить тем, что во влажном тёплом воздухе
звуки глушатся, а если вокруг ещё и лес, то речь с большим количеством согласных станет просто неслышной.
Эти данные согласуются с более ранней работой на ту же тему, в которой были проанализированы 70 языков.

И, действительно, у австронезийцев, чей образ жизни связан с шумным океаном и теплым воздухом —
слоги открытые и доля гласных в слове выше, чем у согласных, которых, к тому же, мало.
Та же особенность наблюдается у племен банту из Экваториальной Африки
и южноамериканских индейцев из тропических джунглей Амазонки.

А семитские и берберские племена Сахары, как и горцы Кавказа, имеют обширный консонантный аппарат
с большим наличием гортанных звуков.
В семитских языках основных гласных — 3. В абхазо-адыгских — 2-3.

Как климат и география влияли на развитие человеческих языков.

Акцентуация и тональность в русском языке

Все знают, что в русском языке сравнительно поздно развилась так называемая редукция гласных.
К примеру, мы пишем молодой, но четко произносим только в последнем, ударном слоге.
В русском языке достаточно многослоговых слов, но при этом мы почему-то удостаиваем четкости произношения только один из слогов,
а все остальные произносим очень серо.
Почему это так? К сожалению, никто из фонетистов на этот вопрос не отвечает.
Говорят: «Так исторически сложилось». Может быть, в этом проявляется экономия усилий?
Но тогда спрашивается: почему среди индоевропейцев русские самые экономные, а другие народы нет?

А дело в том, что редукция тесно связана с интонацией. Говоря по-русски, нам нужно всё интонационно подтвердить.
Но интонацию-то надо на что-то положить, и если мы ее будем накладывать на четко произносимые гласные, то сама артикуляция гласных сломает интонацию.
А если у нас серый вокалический фон, то на нем легко выразить и интонационный тон, и полутон, и четверть тона.
Таким образом, в русском языке постепенно выработалась тончайшая система редуцированных гласных,
которая обеспечила еще один канал для проверки точности передачи информации .

Г.П. Мельников, В чём состоит своеобразие русского языка и какими факторами оно обусловлено.
(Политическая лингвистика. — Вып. 2 (40). — Екатеринбург, 2012. — С. 13-20)

Некоторые правила ударений:

  1. .

Интонационная система русского предложения

Особенности русской синтаксической тональности:

  1. .

Главная

Славянские корни |
Славянские слова |
Заимствования |

Корневые морфемы |
Приставки |
Суффиксы |
Окончания |
Постфиксальные группы |

Служебные слова |
Звукоподражания |
Междометия |

Смысловые пучки |
Структура и образование слова |

Звуки речи |
Правописание |

О русском языке

Русские словари:
Библиография по всем видам |
Архив словарей сайта
Другие словари:
Праностратический |
Праиндоевропейский |
Праславянский |
Старославянский |
Иностранные |

Терминологические

«slovorod.ru», 2012.
Игорь Константинович Гаршин.

Дочерний веб-проект Сайта Игоря Гаршина.

Автор и владелец сайтов — Игорь Константинович Гаршин
(см. резюме автора).

Пишите письма
( ).

Страница обновлена 24.09.2022

Русская фонетическая система

В русском консонантный коэффициент 1,3-1,4 (иногда пишут — 1,5, т.е., на каждые 100 гласных имеем 150 согласных).
Для сравнения:
в санскрите — 1,3 (см. словник),
в финском — 1,2 (см. словник).

Система согласных русского языка

Всего — 21 согласных звуков речи (большинство — с мягкой парой):

  1. У Ц нет мягкого (Ць) и звонкого (Дз) вариантов
  2. У Ч нет твёрдого (Тш) и звонкого (Джь) вариантов
  3. У Ш и Ж нет симметричных мягких вариантов (Шь и Жь), но есть долгие мягкие формы,
    которые, кроме того, могут иметь немного другую артикуляцию
  4. У Х нет звонкого варианта
  5. Ф* — фонема из иноязычных заимствований
Смычная Смычно-щелевая Щелевая Смычно-щелевая 2 Щелевые 2 Носовая Плавные
Б(ь) В(ь) М(ь)
П(ь) Ф*(ь)
Д(ь) (Дз) З(ь) (Джь) Ж Жжь Н(ь) Р(ь) Л(ь)
Т(ь) Ц С(ь) Ч Ш Щ
Г(ь) (γ)
К(ь) Х(ь)

Стечения согласных (кластеры) русского языка

Несмотря на действующие в праславянском фонетические законы открытого слога и восходящей звучности,
в русском языке (и некоторых других славянских) нередко наблюдаются стечения согласных (кластеры).

Ещё М. В. Ломоносов, говоря о звуковой организации речи, рекомендовал «оберегать непристойного слуху противного стечения согласных,
например: „всех чувств взор есть благороднее“, ибо шесть согласных, рядом положенные — вств-вз, язык весьма запинают».

Кластеры из четырёх согласных в русском языке не часты, но встречаются и в начале слова («встрепенуться»), и в конце («черств», «знакомств»).
В начале и в конце корня в русском языке не встречается тройных (и больших) сочетаний согласных.

Система гласных русского языка

В русском языке 5 основных гласных (А, О, Э, У, И)
и 4 аллофона (Λ, ъЭ, Ы и «бесцветная» краткая э.

  1. Λ — предударный вариант А
  2. Твёрдые ъЭ и Ы в начале слова не бывают (вместо них — мягкие ьЭ и И);
    это аллофоны ьЭ и И после твёрдых согласных
  3. Соответственно, ьЭ и И произносятся только после мягких согласных или в начале слова
  4. А, О и У встречаются как после твёрдых, так и после мягких согласных
Огублённая Нейтральная Мягкая
А
О {Λ}
{ъЭ} ьЭ
У
{Ы} И

Законы произношения в русском языке

Произношение гласных:

Произношение согласных:

  1. Между гласными перед У согласная Б не произносится: бабушка , девушка , травушка .
  2. Сочетание СТК упрощается в СК: участка

Статистика по русской кириллице

Средняя частота появления букв в русском тексте:

  1. Пробел — 0,175
  2. О — 0,090
  3. Е, Ё — 0,072
  4. А — 0,062
  5. И — 0,062
  6. Т — 0,053
  7. Н — 0,053
  8. С — 0,045
  9. Р — 0,040
  10. В — 0,038
  11. Л — 0,035
  12. К — 0,028
  13. М — 0,026
  14. Д — 0,025
  15. П — 0,023
  16. У — 0,021
  17. Я — 0,018
  18. Ы — 0,016
  19. З — 0,016
  20. Ъ, Ь — 0,014
  21. Б — 0,014
  22. Г — 0,013
  23. Ч — 0,012
  24. Й — 0,010
  25. Х — 0,009
  26. Ж — 0,007
  27. Ю — 0,006
  28. Ш — 0,006
  29. Ц — 0,004
  30. Щ — 0,003
  31. Э — 0,003
  32. Ф — 0,002

Заметьте, на клавиатуре все эти четверки знаков располагаются рядом с небольшими исключениями:
а) Д стоит в стороне от группы МПУ; б) В — чуть в стороне от РЛК (но рядом с С);
в) ЯЫ — в левом нижне, а ЗЪЬ — в правом верхнем ряду; г) БГ и ЧЙ — в стороне друг от друга;
д) ЦФ — в стороне от ЩЭ.

Оказывается, русский язык вполне «гласный»: самые частые буквы — базовые гласные А, Е, И, О
(кроме У, которая с йотированными гласными, кроме Е/Ё — во второй половине списка).
И, что интересно, самыми частыми согласными являются зубные Т, Н, С, Р.

].

Слайд 9СингармонизмРазновидностью прогрессивной ассимиляции является сингармонизм (от греч. syn «вместе» и harmonia«связь», «созвучие») — уподобление гласных (иногда согласных)

в рамках одного слова по одному или нескольким фонетическим признакам,

таким, как ряд, подъём (открытость) или огубленность. Явление присуще главным образом агглютинативным языкам. Сингармонизм по ряду и огубленности характерен для большинства тюркских языков. В западных языках финно-угорской группы действует закон гармонии гласных по ряду образования звуков (передний или задний). Для тибетского языка характерен сингармонизм по подъёму. турецк. oda – комната, odalar – комнаты; ev – дом, evler – дома.в венгерском языке: leves — суп, levesek — супы; saldto — салат, saldtdk — салаты.

Слайд 11Прочие фонетические процессы 1. Диэрeзы (или выкидки) чаще всего имеют ассимилятивную

основу, например устранение йота между гласными, которые стремятся уподобиться друг

другу и слиться в один звук: бывает (основа и окончание в северновеликорусских диалектах) с переходом в бываат и далее ; или выкидка мгновенных согласных , между двумя длительными, например честный, праздный, счастливый; или же устранение тех же , в группах стк, здк: повестка, поездка.Но бывают выкидки и на диссимилятивной основе, таковы случаи произношения , вместо чт, чн, например что , скучно и т. п. Особенно ярко это проявляется в гаплологии, когда выкидке подвергается один из двух одинаковых или подобных слогов, например знаменосец (вместо знаменоносец), близорукий (из близоркий вместо близозоркий), минералогия (вместо минералология), трагикомедия (вместо трагикокомедия), и т. п.

Принципы работы фонетических законов

Фонетические законы основаны на наблюдениях и анализе звуковых изменений в языке. Они помогают нам понять, как звуки могут меняться в определенных контекстах и как эти изменения могут быть объяснены.

Принципы работы фонетических законов включают следующие аспекты:

Регулярность

Фонетические законы обычно действуют регулярно и применяются ко всем словам или фразам, которые соответствуют определенным условиям. Например, если в языке есть закон, который гласные звуки становятся носовыми перед носовыми согласными, то этот закон будет действовать для всех слов, где такое сочетание звуков встречается.

Контекстуальность

Фонетические законы зависят от контекста, в котором звуки находятся. Они могут применяться только в определенных условиях или взаимодействиях с другими звуками. Например, в некоторых языках согласные звуки могут изменяться в зависимости от того, какие звуки идут перед или после них.

Историческая причинность

Фонетические законы могут иметь историческую причину. Они могут быть результатом звуковых изменений, которые произошли в языке со временем. Например, звуковые изменения могут быть связаны с фонетическими процессами, такими как ассимиляция, дробление или слияние звуков.

Объяснение звуковых систем

Фонетические законы помогают объяснить и описать звуковые системы языка. Они позволяют лингвистам анализировать и классифицировать звуки, а также предсказывать, как они могут изменяться в разных контекстах. Это помогает нам лучше понять, как происходят звуковые изменения и как они влияют на произношение слов и фраз.

Правописание приставок

Сохранение в корне начального «и» после приставки сверх- тоже объясняется историческими причинами. В течение тысячелетия звук «х» был лишь твердым, поэтому в случае сочетания корня и приставки сверх- фонетических изменений при слогоразделе не было.

Происхождение корня (русское или иностранное) при этом не учитывалось. Прежде чем вышел в свет действующий сегодня орфографический свод, буква «ы» писалась после приставок в русских корнях (например, разыграть).

После оканчивающихся на согласную иноязычных приставок (контр-, пост-, пан-) буква «и» сохранена. Так, правильно писать контригра, постимпрессионистский.

Орфография складывалась в процессе исторического развития. Именно так сформировался фонетический принцип правописания, распространяющийся на ряд случаев, в том числе на правописание приставок с русским и иноязычным корнем и на двойные согласные.

Примеры фонетических законов

Закон ассимиляции

Закон ассимиляции гласных – это фонетический закон, согласно которому гласные звуки в слове могут изменяться под влиянием соседних звуков. Например, в слове “солнце” гласная перед согласной ассимилируется и становится , что приводит к произношению слова как “сулнце”.

Закон дробления

Закон дробления – это фонетический закон, согласно которому согласные звуки могут изменяться в определенных условиях. Например, в русском языке согласные и могут дробиться перед гласными и . Например, слово “город” произносится как “город”, а слово “книга” произносится как “кника”.

Закон слияния

Закон слияния – это фонетический закон, согласно которому два разных звука могут сливаться в один звук. Например, в английском языке звуки и могут сливаться в звук . Например, слово “this” произносится как “зис”.

Закон упрощения

Закон упрощения – это фонетический закон, согласно которому звуки могут упрощаться или опускаться в определенных условиях. Например, в испанском языке звук может упрощаться до или опускаться в конце слова. Например, слово “amigo” может произноситься как “amigo” или “amio”.

§ 135. ФОНЕТИЧЕСКИЕ ЗАКОНЫ

Фонетические законы бывают двух типов — синхронические и диахронические. Синхронические фонетические законы (синхрония от греч. syrt — ‘совместно’ и chronos — ‘время’, т. е. ‘одновременность’) — это законы позиционных чередований звуков, когда в одно и то же историческое время звук, выступающий в одной позиции, заменяется другим звуком в иной позиции.

шумные согласные на конце слова заменяются глухими, долгие согласные звуки на конце слова заменяются краткими, ударный в первом предударном слоге заменяется , во втором предударном прикрытом слоге — и др.

Диахронические фонетические законы (диахрония — ‘разновременность* — от греч. dia — ‘через* и chronos — ‘время*) — это фонетические процессы, т. е. законы изменения звуков, происходящие во времени: один звук заменяется другим звуком в той же позиции, но в более позднее время. Диахронический закон действует до тех пор, пока, во-первых, существует причина, вызвавшая языковое изменение, во-вторых, пока замена одного звука другим не охватит все слова, где для такого изменения есть условия: данный звук в этих словах находится в той позиции, в которой происходит его изменение, и в-третьих, пока данное изменение не произойдет у всех носителей данного языка или диалекта. Когда диахронический закон заканчивает свое действие, ему на смену приходит закон синхронический.

Диахронические фонетические законы бывают двух основееых типов.

I. Фонема сохраняется в языке, но меняется ее реализация:

1. Звук, представляющий данную фонему, в одной позиции не изменяется, в другой позиции заменяется другим звуком:

В эпоху Ті фонетическая система русского литературного языка характеризовалась полным оканьем: различением (о) и (а) во всех позициях.

2. Изменение звука возникает в связи с появлением новой позиции, отсутствовавшей в эпоху Ть

В эпоху Ті согласные в русском языке не могли быть на конце слова, все слоги оканчивались гласными. Эпоха Т2 началась с падением редуцированных гласных, когда конечные и в слове нереета- ли произноситься. Звонкие согласные, оказавшись в конце слова, постепенно заменялись глухими, эта замена и составляет содержание эпохи Тг. В наступившей затем эпохе Тз на конце слова уже возможны только глухие согласные.

3. Реализация фонемы меняется во всех позициях, но фонема продолжает отличаться от всех других фонем, так как новый звук является только ее представителем в сигнификативно сильных позициях.

В древнерусском языке внепарные по твердости-мягкости фонемы (ш), (ж), (ц) воплощались в мягких звуках , , во всех позициях. Затем на месте этих мягких звуков стали произносить твердые , , . Это произношение постепенно охватило все позиции. В современном русском литературном языке в соответствии с (ш), (ж), (ц> произносятся только твердые звуки ,

II. Фонема не сохраняется в языке:

1. Звук, воплощающий данную фонему, заменяется в разных позициях разными звуками, являющимися представителями другой фонемы:

Разновидностью этого диахронического изменения является такое, когда в одной из позиций данный звук перестает произноситься, т. е. заменяется нулем звука:

2. Звук, воплощающий данную фонему, во всех позициях заменяется другим звуком, являющимся представителем другой фонемы:

Развитие звукового строя языка

Доктор Квентин Аткинсон (Quentin Atkinson) из университета Окленда проанализировал количество фонем
в каждой из 504 современных основных языковых групп.
Он установил, что родиной всех языков является Африка (территории южнее Сахары).
Выяснилось, что чем ближе к территории Африки проживают носители, тем большим количеством фонем обладает их язык.

Меньше всего фонем обнаружилось в Южной Америке (например, в Бразилии их всего 11)
и на отдалённых тропических островах Тихого океана (Папуа-Новая Гвинея — 14).
В то время как в Ирландии фонем 69, а в Дагестане — 91. Среди лидеров значится Южная Африка – 141 фонема.

Лингвисты описали эволюцию и отыскали родину языков.

Фонетический или традиционный принцип написания?

В русском языке есть ряд слов, которые должны были бы писаться по-другому. Так, в слове калач, которое родственно слову “коло”должна была бы писаться буква о, но по фонетическому принципу пишется а. И таких слов достаточно много – крапива, каравай и так далее. Однако многие исследователи связывают такое написание с произносительными нормами старославянского языка и считают, что оно основано на традиционном принципе написания слов.

Что мы узнали?

Фонетический принцип русской орфографии довольно простой: он устанавливает прямую зависимость между передачей на письме следующих друг за другом звуков, при этом какие-либо другие критерии не учитываются. Существует восемь случаев, когда слова или отдельные морфемы пишутся согласно фонетическому принципу – в основном это правописание гласных звуков, которое зависит от безударности или ударности позиции. Вместе с тем некоторые слова, написание которых на первый взгляд основано на фонетическом принципе, пишутся, по мнению лингвистов, по принципу традиционному.

  1. /10

    Вопрос 1 из 10

    Основной постулат фонетического принципа русской орфографии:

    • верно то написание, которое закреплено традицией
    • все повторяющиеся значимые части слова пишутся единообразно
    • слова пишутся так, как слышатся
    • правописание слов свободное
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Идеальная мама
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: