Кратко «о дивный новый мир» о. хаксли

Остров хаксли краткое содержание

Краткое содержание сюжета

Выздоравливая, Фарнаби читает книгу доктора Роберта из книги Старого Раджи. Примечания о том, что к чему и что разумно делать с тем, что к чему, в котором излагаются практические принципы Паланской философии самосовершенствования и самореализации. Затем он совершает поездку по системе образования острова, которая объединяет науки, искусства и техники самоконтроля с личным поиском духовной самореализации. Доктор Роберт рассказывает об истории острова, в том числе о том, как его собственный шотландский дедушка, доктор Эндрю Макфэйл, был вызван на остров более века назад, чтобы вылечить опухоль лица старого раджи, используя оба метода, основанные на трансе. завораживающий и собственно хирургия; это первое принесло научную практику и английский язык в культуру Паланы.

Фарнаби начинает устанавливать прочную связь с Сусилой, которая направляет Фарнаби заново исследовать свое беспокойное прошлое, включая смерть его жены Молли в ту ночь, когда он признался в измене ей и всему своему ненавистному детству; Сусила проводит его через болезненные воспоминания. Тем временем свекровь Сусилы и жена доктора Роберта, Лакшми, также умирают от рака. Однажды ночью, когда Рани срочно отправляет письмо Фарнаби, чтобы встретиться с ней, он решает, наконец, выступить против эксплуатации острова Альдегидом и Дипой, и поэтому он игнорирует ее письмо, вместо этого отправляясь в быстро исчезающий Лакшми, которая в конце концов умирает в окружении своей семьи.

Глава пятая

Пока Линайна и Генри летели обратно, они обсуждали счастье быть определённой кастой. Например, если бы не было бы эпсилонов, не было бы физического труда, а значит, не было бы никакой технической стороны обслуживания, а это важная часть стандартизации. При этом эпсилон не может знать, что значит быть не-эпсилоном, в психике каждой расы заложены определённые идеалы. Это высшее проявление справедливости.

Они приземлись на крышу сорокаэтажного дома, где жил Генри, поужинали и отправились в обновлённое аббатство, где играла музыка. Танцы длились всю ночь, было принято 3 дозы сомы (наркотика, который погружал человека в счастье).

Бернарду раз в две недели, по четвергам, нужно было присутствовать в сходке единения: слушали Песнь Единения, танцевали в хороводе, пили сому.

Глава 2

В «младопитомнике» Директор показывает студентам, как ещё с рождения детям прививается идеология общества и их каст. Восьмимесячным дельтам дают яркие книги и красивые цветы, а, когда дети начинают играть, включают сирену и пускают по полу ток. Так им прививается отвращение к книгам и цветам, поскольку то и другое будет лишь отнимать у них время, не принося пользы обществу. Вместо этого детей приучат к спорту, требующему постоянной покупки инвентаря и выезда за город, а следовательно, экономически выгодному для общества.

На другом этаже воспитательного центра детям постарше с помощью гипнопедии во сне внушают «нравственное воспитание». Это включает основы половой жизни и кастовое самосознание. Детей приучают любить свою касту, уважать старшую касту и презирать низшую. Гипнопедические знания поверхностны и не требуют вдумчивости. Это лишь повторение складных фраз, которые на всю жизнь въедаются в сознание:

Глава тринадцатая

Линайна, встретившись с Генри на работе, странно себя вела, отказавшись от ночи с Генри. Он посоветовал ей сходить к врачу, на что Линайна гневно оттолкнула от себя героя из-за его наставлений насчёт приема сомы.

Джон в своем номере ждал Гельмгольца, чтобы объявить ему о своей любви к Линайне, но на пороге стоял не он, а она. Дикарь признался девушке в своих чувствах и всячески намекал на брак, который принят у них в резервации. Героиня, поцеловав его, сняла с себя одежду — это вызвало небывалый приступ гнева со стороны возлюбленного. Он зажал ей руки, крича о том, что она «блудница». Линайна убежала в ванную.

Позвонил телефон, героиня слышала, как Джон испугался того, что кто-то серьёзно болен и находится при смерти. Он выбежал из комнаты. Испуганная девушка прошла к лифту.

Глава шестнадцатая

У себя в кабинете Мустафа Монд спрашивает Дикаря о том, почему ему не нравится их цивилизованное Общество, на что Джон отвечает стихами Шекспира. Оказалось, что Монд тоже знает Шекспира, молодой человек не понимает, откуда и зачем. Мустафа Монд объясняет, что он создаёт правила и сам их нарушает. По его мнению, знаменитый автор — прошлое, старьё, а обществу нужна стабильность и новизна. Герой говорит, что ради всеобщего счастья они пожертвовали искусством, и теперь у людей есть все то, о чем они мечтали: нет страха смерти, нет старости, зато есть масса доступных развлечений.

Монд объясняет, что если бы на свете не было бы альф, гам и эпсилонов, создалась бы нестабильность, а уж этого они никак не могут допустить. И если и возникают какие-либо проблемы, то им дают сому. Так же Мустафа Монд рассказал, что в юности ему дали выбор: уехать на остров инакомыслящих и отдаться науке или стать главноуправителем, и он выбрал второе. Таким образом, герой тоже многим пожертвовал ради порядка и стабильности.

После продолжительного разговора Мустафа оправил в ссылку Гельмгольца, а Джону запретил отъезд для того, чтобы «эксперимент продолжался». Бернард же умолял не трогать его, оставить все, как есть, ведь он очень боялся ссылки. Ради достижения цели он даже объявил, что во всем виноваты его товарищи, а не он. Весь разговор он трясся от страха за свою участь. В итоге Монд дал приказ успокоить его парами сомы, чтобы он проспался и принял свой жребий. Гельмгольц удалился за ним.

Глава 7

Жизнь индейцев вызывает у туристов шок и отвращение. Даже Бернард, хотя и пытался сдерживаться, продвигать свои «еретические» мысли, был ошеломлён нечистотами, старостью и живорождением. Дикие племена жили как встарь: никаких технологий, минимум лекарств, общество основывалось на религиозных догматах и патриархате.

Проводник показывает им площадь, на которой проводится кровавый ритуал с избиением плетьми молодого парня. От мыслей об этом ужасном зрелище их отрывает молодой человек, который выглядит как европеец и говорит на правильном английском. Из расспросов Бернард понимает, что это живорождённый сын той самой девушки, которую директор потерял здесь много лет назад.

Глава семнадцатая

После того, как «друзья» Джона удалились, они с Мустафой остались наедине. Мустафа Монд пояснил Джону, что Общество так же пожертвовало религией, и что Бог существует, однако говорить об этом людям он не будет, так как этот Бог — стар, а новый пока не досягаем, так как меняется не Бог, а люди. Ибо в прошлом он проявлял себя так, как описано в Библии, а сейчас — своим отсутствием.

Джон был с этим не согласен, так как человеку свойственно верить в Бога из-за одиночества, на что Мустафа ответил, что в их цивилизованном обществе нет одиночества так же, как и героизма, и благородства. Так как в них с рождения уже заложена определённая программа поведения — это позволяет им быть счастливыми.

Дикарь заявляет, что имеет право на полноценную жизнь. Мустафа не препятствует ему.

Глава третья

За зданием находился специальный парк для маленьких детей, играющих в странную игру, подкидывая мяч на специальное кольцо, которое вращало его и возвращало обратно. Детектор со студентами увидели в кустах 7-летних детей, играющих в сексуальную игру. Директор рассказал «историческую небылицу», заключающуюся в том, что раньше — до Эры Форда — сексуальные игры для детей были запрещены, и до 20-летнего возраста им не позволялось вступать в половые отношения — это заявление вызвало бурю смеха и бурю «охов». К компании подошёл его фордейшество Мустафа Морд — черноволосый человек среднего роста.

Пробило 4 часа. Из приёмников начали раздаваться голоса: «Первая смена окончена». Генри Фостер и помощник Главного предопределителя пошли к Бернарду Марксу — специалисту из отдела психологии.

Мустафа Монд — Главноуправитель Западной Европы, один из десяти, начал объяснять студентам «основы жизни»: «история — чушь», «жить в семье и иметь дом» — ужасно.

В это же время бетаминусовка Линайна Краун поднялась на 17 этаж и оказалась в «Женской раздевальной» с вибровакуумными массажными аппретами. Поздоровалась с Фани Краун, которая работала в Укупорочном зале; их фамилии совпадали, так как на миллиард жителей приходилось 10. 000 имён и фамилий.

***

Линайна и Фани разговаривали о том, что Фани прописали псевдобеременность, а так как она брюнетка с широким тазом, ей нужно было сделать это на 2 года раньше, а не в ее 19 лет. Фани узнала, что Линайна все ещё с Генри Фостером. 4 месяца — уже большой срок, это, по словам Фани, «уже неприлично». Линайна сказала, что Директор сегодня похлопал ее по ягодницам, Фани была приятно удивлена таким строжайшим приличием.

Монд в это же время объяснял студентам, что господь их Фрейд раскрыл опасности семейной жизни: она несет лишь страдание. Единобрачие и одна влюблённость — замкнутость и узкое русло, именно поэтому в Эру Форда дозволено все! Стабильность же — залог успеха, ибо только стабильность движет Общество.

Разговор Фани и Линайны зашёл о Бернарде, оказалось, что он альфа-плюсовик — самая высокая каста. Фани не поняла привязанности Линайны к Бернарду, так как он по общим меркам считался странным из-за частного «одиночества». Ходили слухи, что ему по ошибке испортили генетику еще в пробирке, поэтому неполноценен. Тем временем Бернард, услышав наставления о Линайне от Фостера, разозлился на порядок отношения к человеку, как к «котлете», которую всем предают.

Глава шестая

Первый день Линайны и Бернарда прошёл очень странно: Бернард не хотел лететь в Люксембург из-за толпы, не хотел принимать сому, которую ему предложила Линайна — «Сому ам! — и нету драм». Это гипнопедическая мудрость была не по нутру герою, ему надоели шаблонные сограждане.

Пока они летели над Ла-Маншем, между ними завязался разговор. Что, если бы Бернард не был психологически запрограммирован? Что он смог бы делать? Линайна ответила, что она счастлива по-настоящему, а вот ужасные вещи, которые говорит Бернард, ее пугают.

После приземления в Лондоне, на следующий день, Бернард зашёл в кабинет к Директору за подписью, но посмотрев внимательно на обычный листок, который ему приносят на подпись, Директор увидел слова «Нью-Мехико». Он был крайне удивлён насчёт этой резервации, но задумался о возрасте Бернарда — ему было 20 лет. Затем, он начал рассказывать про то, что ему тоже хотелось взглянуть на дикарей, и его желание осуществилось, но во время этого путешествия пропала его девушка, которую так и не могли найти. Бернард высказал своё сожаление и зря — это обстоятельство разгневало Директора.

Он принимался говорить Бернарду о том, что его «не радуют сведения о его внеслужебном поведении». Директор следил за репутацией сотрудников центра, а потому — Бернард был предупреждён. Как только он вышел, Директор принялся что-то писать.

Бернард рассказал про эту историю Гельмгольцу, но он не похвалил Бернарда и даже ничего не сказал, потому что, исходя из слов друга, он вышел победителем — а это хвастовство.

На «Синей Тихоокеанской ракете» Линайна и Бернард отправились в своё путешествие. Для пропуска нужна была специальная виза от Хранителя резервации, но он бесконечно долго говорил о дикарях, до сих пор рожающих детей и сохраняющих «первобытную» религию. Бернард и Линайна «освободились» от Хранителя, и тут пришло сообщение о том, что на место Бернарда ищут нового психолога, а его самого отправляют в Исландию (там был округ, где жили все недовольные изгнанники). Он принял 4 таблетки сомы и ознакомился с экскурсией.

После облёта по острову они приземлились в селении Мальпасараисо.

Глава двенадцатая

Утро началось со стука в дверь Джона. Бернард упорно просил его выйти к гостям, а особенно к архипеснослову Кентерберейскому, с которым он мечтал поужинать и, тем самым, закрепить статус. Однако Дикарь отказался встречаться с людьми, которых он не хочет видеть.

Линайна была абсолютно подавлена тем, что «не нравится Джону». Архипеснослов отказал Бернарду, пригласив с собой Линайну. Бернард горько рыдал и после принял 4 таблетки сомы.

Бернард очнулся от визита Джона, который сказал ему, что теперь «он похож на прежнего Бернарда». Тот решил восстановить дружеские отношения ещё с Гемгольцем, который принял его особенно радушно, что ранило Бернарда. Оказалось, Гемгольц тоже находился в конфликте с Властью из-за своего стихотворения о «ночной уединённости».

Гемгольц знакомится с Дикарем, и они вместе разговаривают о Шекспире, пересказанным Джоном.

Описание каст

Стандартизация людей — главное условие гармонии в эпоху Форда и одна из главных тем романа. «Сообщество, идентичность, стабильность» — лозунг, во имя которого было уничтожено все, что есть в душе человека. Все вокруг подчинено уместности, материальности и грубому расчету. Каждый «принадлежит всем» и живет сегодняшним днем, отвергая историю.

  1. Альфы — люди первого класса, они занимаются умственным трудом. Мужчины-альфа-плюс занимают руководящие должности (Мустафа Монд — его фордейство), мужчины-альфа-минус — нижние чины (комендант резервации). У них лучшие физические параметры, а также другие возможности и привилегии.
  2. Бета — это самка, которая является парой альфы. У беты есть плюсы и минусы: умнее и тупее соответственно. Они красивы, всегда молоды и стройны, достаточно умны, чтобы выполнять рабочие обязанности.
  3. Гаммы, дельты и, наконец, эпсилоны — это рабочие классы. Дельты и гамма — обслуживающий персонал, сельскохозяйственные рабочие и эпсилоны — низшие слои населения, умственно отсталые исполнители рутинной механической работы.

Сначала эмбрионы остаются в строго определенных условиях, затем их «высиживают» из стеклянных бутылок — «вскрывают». Конечно, люди воспитываются по-разному. В каждом из них воспитывается уважение к высшим кастам и презрение к низшим кастам. Даже одежда у них разная. Разница в цвете: альфы серые, эпсилоны черные, дельты хаки и так далее

Глава четырнадцатая

Линда находилась в специальной палате, где благоухали разные ароматы. Сестра была удивлена визитом Дикаря, который стремился увидеть пациентку. Однако когда он сказал, что Линда — его мать, она начала заметно смущаться.

Джон подошёл к кровати женщины, она узнала его лицо и заметно улыбнулась, когда он стал петь песни, под которые засыпал в детстве. Но тут в палату зашёл нескончаемый поток близнецов, глазеющих на Линду. Они обзывали ее «жирной», а одного слишком докучающего ребёнка Джон посмел толкнуть. Сестра строго настрого запретила это делать, так как дети сейчас проходят стадию смертовоспитания.

Линда перестала узнавать сына, она все время повторяла «Попе», что заставило Дикаря яростно трясти её в надежде, что она поймёт, что рядом с ней не Попе. Героиня умерла, в ее глазах остался ужас, а Джон принялся горько рыдать. В этот момент сестра спросила: «Кому дать шоколадку, дети? ».

Пересказ романа «О дивный новый мир»

Тогда вы можете прочитать краткое содержание «О дивный новый мир» известного английского писателя и философа глава за главой.

Главы 1-3

Для молодой группы людей провели экскурсию по инкубатору и рассказали историю мирового государства с первых лет его основания. За окном был 632 год, который ознаменовал и познакомил всех со стабильностью и общностью за пределами разнообразия. Исключительность осуждалась этим миром, а самобытность, наоборот, поощрялась.

В стране процветала промышленность, а государство поддерживало систему, зародившуюся в питомнике, где детей воспитывали в специализированных технологических агрегатах, которым позже прививались определенные ценности и взгляды на жизнь.

В мировом государстве существовало пять различных каст, в основе которых лежали более высокие и более низкие приоритеты. Таким образом, альфы и беты были почитаемы обществом и занимали значительные должности в различных профессиях; гамма и дельта занимали среднюю ступень эволюции, и им поручалась исключительно тяжелая работа; эпсилоны считались напитком общества и осуждались высшими людьми.

Принадлежность к определенному социальному слою определялась системой так же, как происходило формирование рефлексов у образованных людей.

Мальчиков и девочек с раннего возраста заставляли наслаждаться легкими сексуальными игрушками, чтобы в будущем они осознанно подходили к тому, что отношения между мужчиной и женщиной одноразовые, и не стоит искать поводы для утверждения этого с кому угодно, ибо смысл был в быстром удовлетворении физических потребностей.

«История — это все вздор», — таков девиз Монда, главного правителя представленной части мирового государства, обесценившего значение семьи и внушавшего мысль, что каждый человек — лишь незначительная часть общества, которая, если необходимо, можно без труда заменить.

Главы 4-8

Ленина – очаровательная девушка, привлекшая внимание многих мужчин. С каждым она провела замечательные ночи, запомнившиеся исключительно положительными эмоциями

И Бернар не был исключением, но у него был особый интерес к глазам роковой красавицы.

Позже она согласилась отправиться с таким особенным человеком в заповедник на познавательную экскурсию, где они столкнулись с ужасами существовавшего до этого первобытного общества.

В трущобах низы жили как дикари: ходили в лохмотьях, сквозь слезы и рожали детей, создавали крепкие семейные узы и испытывали весь спектр доступных эмоций. Ленина и Бернар были искренне удивлены сложившимся образом жизни заблудших граждан, но в особенности их поразил странный молодой человек, отличавшийся от других своими европейскими чертами внешности и хорошим английским произношением.

Позже выясняется, что мальчик по имени Джон является внебрачным сыном бета-самки и директором инкубатория.

Главы 9-10

Бернар пообещал Джону, что он сможет получить паспорта в более высокие земли и к своему отцу и матери Линды, и он сдержал свое слово. Однако воссоединение семьи не было встречено радостными возгласами. Когда изуродованных мать и сына привели к директору инкубатория, штабные работники были удивлены криком «Отец!»

Каждый считал своим долгом выкрикивать унизительные и нелицеприятные выражения, от которых мужчина в стыде и смущении бросался прочь.

Главы 11-18

Новый мир показал молодой семье как грустные, так и счастливые моменты, но прежних было в разы больше. Линда быстро пристрастилась к местному наркотику, который был востребован для поднятия настроения. Джон любил очаровательную Ленину, но считал ее образ жизни развратным. Он был воспитан иначе, и видение мирового государства казалось ему диким.

В вялой и неуловимой апатии юноша встретил смерть своей матери, умершей от передозировки наркотиков. Образы с бренным телом милой его сердцу женщины тяготили его воспоминания – душа Джона разрывалась от боли. И из-за горьких переживаний решил предстать перед новым миром непокоренным человеком, умеющим мечтать, чувствовать и любить.

1 глава

Первые страницы романа знакомят с самой важной технологией мира «Эры Форда» (Примерно 26 век н.э.) ‒ выращиванием людей из бутылок. Директор Инкубатория и воспитательного центра проводит по этому учреждению экскурсию для студентов и рассказывает о том, как и зачем людей выращивают искусственным путём

Дело в том, что каждому человеку в этом мире предназначена своя судьба, а чтобы он был ею доволен, нужно влиять на его мозг и психику ещё до рождения. В итоге выращиваются представители пяти каст: альфы, беты, гаммы, дельты и полукретины эпсилоны. Первые две ‒ общественная элита предназначенная для умственного труда и руководства (альфы) или для работы техниками или медсёстрами (беты). Остальным остаётся тяжелый физический труд (гаммы и дельты, не сильно отличающиеся друг от друга) и самая унизительная и грязная работа (эпсилоны) труд. Последние три касты выращиваются «методом Бокановского» ‒ почкованием клетки на ранних этапах и получение десятков одинаковых особей. Одинаковые люди, выполняющие одинаковую работу, призваны сохранять главный принцип планеты Эры Т.: «Общность. Одинаковость. Стабильность».

К экскурсии присоединятся ещё один работник инкубатория Генри Фостер. Он по просьбе Директора рассказывает студентам, как именно выращиваются разные типы людей. Например, зародышей низших каст держат в условиях кислородного голода, в следствие чего их мозг не развивается до нормального уровня.

Фостер договаривается о встрече с медсестрой Ленайной Краун, проводящей зародышам инъекции от брюшного тифа и сонной болезни.

Глава седьмая

После долгой и утомительной дороги с индейцем, от которого «пахло», по словам Линайны, Бернард со своей спутницей увидели светлого юношу, непохожего на дикарей, играющих на барабанах, которые, кстати говоря, очень понравились Линайне. Бернард решил с ним познакомиться поближе.

Оказалось, что этот белокурый юнец родился и вырос в селе, а старый английский, на котором он разговаривает, он знает из книги Шекспира, которую нашёл в своей резервации. Молодей человек, пригласивший их в «хижину», позвал некую Линду. Зрелищу Бернара и Линайны предстала толстая светлая индианка, у которой отсутствовали передние зубы. Она была безмерно счастлива видеть «цивилизованных людей».

Линда — так звали незнакомку — объяснила названым гостям, что однажды, когда-то давно, она и ее спутник затерялись в джунглях, вот только он вышел, а она — нет. Она оказалась в индейском посёлке, где была «полная антисанитария» и где каждый принадлежал только одному человеку, поэтому она, со своими «причудами», которые ей заложило Общество, сразу не понравилась селению. Однако она нашла мужчину, забеременела и родила ребёнка, что, несомненно, считалось позором в цивилизации. Она свыклась с этой мыслью и пристрастилась к индейской водке, которая скрашивала ей одиночество.

Глава четвёртая

Встретившись в лифте с Бернардом, Линайна предложила ему съездить вместе в Нью-Мехико, однако он сконфузился и засмущался. В лифт зашёл эпсилон-минус, постоянно повторяющий слово «крыша», из динамика ему приказывали спускаться вниз — это вызвало смех.

Генри Форд ждал Линайну у себя в кабинете. Они пересели в машину и взлетели над Лондоном. Приземлились в Сток-Поджес и пошли играть в гольф.

Бернард открыл двери своего ангарного отсека и попросил дельта-минусовиков выкатить его вертоплан. Ему всегда было трудно разговаривать с низшими кастами, так как он сам был на них похож — по внешним характеристикам. Он был на 8 сантиметров ниже альф, а значит и щуплее.

Приземлившись на крыше Института технологии чувств, где издавались газеты «Ежечасные радиовести» для высших каст, «Гамма газета» и «Дельта-Миррор», Бернард пошел к Гельмгольцу Уотсону — красивому альфа-плюсовку, лектору-преподавателю. Они разговаривали о своей несчастливой жизни, а об этом, как известно, говорить было нельзя, ибо все у всех было идеально по общепринятым стандартам.

Развитие сюжета

Главные герои романа решили отправиться в этот таинственный заповедник, где жизнь диких людей сохранилась в том виде, в каком она была до эпохи Форда. Индийцы рождаются в семьях, воспитываются родителями, испытывают широкий спектр эмоций, верят в красоту. В Мальпараисо они встречают не похожего ни на кого дикаря: он блондин и говорит на староанглийском языке (как потом выяснилось, он выучил наизусть книгу Шекспира).

Выяснилось, что родители Джона — Томас и Линда — тоже когда-то ездили на экскурсию, но во время грозы потеряли друг друга. Томас вернулся, а Линда, которая была беременна, родила сына здесь, в индейской деревне.

Ее не приняли, потому что ее обычное отношение к мужчинам считалось здесь развратным. А из-за нехватки сомы стала употреблять слишком много индийской водки — мескаля. Бертран решает перевезти Джона и Линду в потусторонний мир.

Мать Джона противна всем цивилизованным людям, а самого его зовут Дикарь. Он влюблен в Линину, ставшую для него воплощением Джульетты. И как ему будет больно, когда, в отличие от шекспировской героини, она предложит заняться «делением».

Сэвидж, переживший смерть матери, решает бросить вызов системе. Что для Джона трагедия, здесь знакомый процесс, объясняемый физиологией. Даже совсем маленьких детей учат привыкать к смерти, их специально отправляют на экскурсии в палаты неизлечимо больных, и даже развлекают и кормят в такой обстановке.

Бертран и Гельмгольц поддерживают его, за что позже поплатятся изгнанием. Дикарь пытается убедить людей перестать есть сому, и все трое приходят к Фордейшеотпу Мустафе Монду, одному из десяти главных стюардов.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Идеальная мама
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: