Ошибки, снижающие точность речи
Рассмотрим типичные нарушения, которые приводят к неточности речи.
1) Неверный подбор синонимов.
В русском языке имеется множество слов, имеющих одно и то же значение, но различающиеся оттенками смысла, областью применения и т. д. Такие слова называются синонимами. Благодаря им автор может сделать свой текст более разнообразным и интересным. При этом, однако, следует быть внимательным и учитывать нюансы значений каждого такого синонима. Для примера обратимся к отрывку из стихотворения А. А. Ахматовой:
В этом тексте архаичное «очи» звучит уместно, отсылает память к прошлому и придаёт образу романтический ореол. Но было бы странно услышать это слово в произведении XXI века в окружении современных слов. Поэтому в стихах нашего времени мы видим его адекватный синоним:
2) Путаница в омонимах.
Омонимами в русском языке называют слова, которые одинаково выглядят на письме и одинаково звучат, но имеют различное значение. Мы с детства помним всевозможные «ключи» – как родники, музыкальные знаки, приспособления для открывания дверей и т. д. Использовать подобные слова в тексте – значит, вносить двусмысленность, так как всегда существует возможность неправильного истолкования выражения. Поэтому рекомендуется выбирать слова с одним значением.
3) Путаница в паронимах.
Похожая ситуация возникает с паронимами, словами с разными значениями, но похожим звучанием и написанием. Примеры таких слов: «одеть – надеть», «экономия – экономика», «искусный – искусственный» и др. Мало того, что смешение паронимов – это речевая ошибка, выдающая невежественность автора, так оно ещё и приводит к тому, что читатель не поймёт, что именно творец хотел сказать.
Не следует путать эту ошибку с парономазией, стилистической фигурой, которая выражается в намеренном употреблении паронимов в одном высказывании («Нечего их ни жалеть, ни жаловать!», «Капитанская дочка», А. С. Пушкин).
4) Пропуск или перестановка членов предложения.
Существуют такие художественные приёмы, как инверсия и эллипсис. Первый предполагает, что в тексте нарушается традиционный для русского языка порядок следования членов предложения. Второй подразумевает пропуск какого-либо члена предложения
Эти фигуры речи популярны среди авторов, поскольку позволяют управлять вниманием читателя, усиливать напряжение в высказывании и. Но в некоторых случаях пропуск или перестановка слов могут ухудшить восприятие речи, запутывать и искажать смысл сказанного
Приведём пример:
Пропуск подлежащего в последней строке нарушает не только порядок построения предложения, но и его логику. Без него читателю неясно, кто суров – лирическая героиня или жизнь.
5) Недопонимание значений устоявшихся выражений.
В русском языке имеется множество фразеологизмов, поговорок, устоявшихся оборотов речи, имеющих особое значение, не связанное, как правило, со смыслом отдельных слов. Например, выражение «стреляный воробей» не относится к птицам, а обозначает человека, имеющего жизненный опыт. Чтобы не вводить читателя в заблуждение, автору необходимо употреблять такие обороты точно в соответствии с их общепринятым значением либо давать пояснения, если подразумевается иной смысл.
Пути исправления и предупреждения речевых ошибок
Как предупредить речевые ошибки? Работа над своей речью должна включать:
- Чтение художественной литературы.
- Посещение театров, музеев, выставок.
- Общение с образованными людьми.
- Постоянная работа над совершенствованием культуры речи.
Онлайн-курс «Русский язык»
Речевые ошибки – одна из самых проблемных тем, которой уделяется мало внимания в школе. Тем русского языка, в которых люди чаще всего допускают ошибки, не так уж много — примерно 20. Именно данным темам мы решили посвятить курс «Русский язык». На занятиях вы получите возможность отработать навык грамотного письма по специальной системе многократных распределенных повторений материала через простые упражнения и специальные техники запоминания.
Подробнее Купить сейчас
Семантическое деление
Не все знают разницу между такими словами, как раздражающе и раздражённо. Раздражающе — это отблеск впечатлений с поддержкой жестами (раздражающе машет рукой). Раздражённо — это внутренняя эмоция.
По семантической классификации словоформы разделяются на 3 типа:
- Подобные по произношению. У них различные сложные корни.
- С присутствием совместного корня, но различными префиксами или же суффиксами.
- С происхождением значений.
Не всегда можно верно и информативно применить их, бывает ошибка. Одежда «одета» на себя, но её невозможно «надеть». Есть возможность только «надевать» на себя. Это относится как к одежде, так и ко всем неодушевлённым тематикам — цепочке, кольцу. И, напротив, «одеваем» кого-либо или «одеваемся» по последней моде. Многие писатели искусно и со сравнительными характеристиками играли на разности слов
Важно знать правила употребления словоформ. Часто проверку знания паронимов проводят, составляя онлайн-задание и ЕГЭ.
Стили и требования к участникам дискуссии
В каждом моменте письменной или устной речи собеседники проявляют своё владение предметом обмена информацией, и умение уместно использовать языковые средства и системы языка. Второй критерий зависит от выбранного собеседниками стиля, который предъявляет к формату общения ряд требований.
Самые высокие требования к ясности, достоверности и однозначности изложенной информации предъявляются в научной и деловой речи. В художественной литературе точность имеет более сложную формулу, чем простое соответствие слов действительности. В прозе и лирике точность зависит от типа речи (информативной, повествовательной, описательной или умозрительного рассуждения).
При условии соблюдения фактических и лексических норм, обусловливающих точную речь, художественные образы находят предметный отклик в воображении читателя. Публицистика характеризуется фактографической и фактологической точностью.
Отдельного внимания заслуживает точность разговорной речи, в которой она приобретает специфическую характеристику — меткость: сочность, крылатость, резкость, прицельность, актуальность, хлёсткость. Меткость проявляется в умении охарактеризовать человека с помощью нескольких слов, выделяя при этом только отдельные его признаки, как правило, внешние и частные: «А Васька слушает да ест».
Как сделать речь точной
Надо работать над тем, чтобы речь стала максимально точной. Это необходимо для того, чтобы получать хорошие оценки по творческим работам (сочинениям и изложениям), чтобы хорошо сдать ЕГЭ. Но не это главное.
Все мы живем в обществе и стремимся к самовыражению. Однако неточную, невнятную речь понять очень трудно. Возможны конфликты из-за того, что нас неправильно поняли.
Поэтому в интересах любого человека стремиться к тому, чтобы речь стала точной.
Достичь этого и трудно, и легко одновременно. Это не требует особых каких-то действий. Надо просто внимательно прислушиваться к окружающим, читать хорошие книги, стараться запомнить побольше красивых, выразительных слов и стремиться никогда не употреблять в речи те слова, значение которых не вполне понимаешь. Уточнить смысл любого литературного слова можно в толковом словаре.
Что мы узнали?
Точность речи – одна из характеристик текста. Она указывает на то, что текст выполняет свою коммуникативную функцию: он понятен и недвусмысленен. Человек, плохо владеющий предметом, о котором говорит, и русской речью, может совершать различные ошибки при употреблении синонимов, омонимов, паронимов и так далее. Его речь делается невнятной. Чтобы этого избежать, надо расширять свой лексикон и употреблять только те слова, значение которых точно известно.
Доска почёта
Чтобы попасть сюда — пройдите тест.
-
Георгий Гоов
5/5
-
Андрей Фролов
4/5
-
Ольга Бабкина
5/5
Законы логики и ясность мысли
Слова, их сочетания и развитие сюжета речи поддаются логическому анализу. 4 закона формальной логики помогают понятно выражать мысли:
- В начале и в конце разговора слова должны соответствовать одному и тому же предмету — этого требует закон тождества. Это также означает, что два или больше участников, например, дебатов говорят об одном и том же.
- В одном предложении нельзя одновременно и утверждать, и отрицать существование одного и того же свойства объекта — это закон непротиворечия. Например, 2 утверждения «человек полный» и «человек худой» могут быть одновременно ложными (если человек среднего телосложения), однако они не могут быть одновременно истинными.
- Описание предмета не должно допускать вариативность его толкования — это закон исключения третьего. Утверждения «кошка живая» и «кошка мёртвая» не могут быть ни одновременно истинными, ни одновременно ложными.
- Каждое утверждение должно сопровождаться доказательной базой — соблюдение этого правила придаёт речи убедительную силу, так работает закон достаточного основания. Кроме употребления одинаковых терминов, участники должны апеллировать к одному полю аргументации.
«Вспомнил, вспомнил!» — закричал он в страшном веселье и, размахнувшись топор, пустил им со всей силы в старуху. Топор на 2 вершка вбежал в дубовую дверь» — это пример понятной, выразительной и эмоциональной силы речи.
Виды точности
Исследователи выделяют два вида точности – предметную (фактическую) и понятийную (речевую). Предметная точность основана на связи речи с реальностью. Она выражается в том, что для описания окружающих предметов, явлений, процессов автор использует именно те слова, которые принято к ним применять. Например, называет газетой листы, на которых печатают свежие новости, солнцем – звезду, освещающую нашу планету, и т. д.
Также фактическая точность проявляется, когда поэт не отклоняется от истины при изображении каких-либо явлений, предметов действительности. Хрестоматийным примером нарушения этого вида точности является следующий отрывок из поэмы «Демон» М. Ю. Лермонтова:
Как мы знаем, самки львов не имеют пышной гривы, поэтому можно говорить о том, что поэт допустил фактическую ошибку.
Понятийная или речевая точность заключается в соответствии значения слов и оборотов речи объёму и содержанию понятий, которые ими выражаются. Чтобы её достичь, автору необходимо выбирать и употреблять в своём произведении слова в тех значениях, которые зафиксированы словарях по русскому языку. Искажение точности можно проиллюстрировать следующим образом: один школьник указывает другому на недостаток у того воображения. Он говорит: «У тебя просто фантастика неразвитая!». Конечно, имеется в виду «фантазия», ибо именно это слово относится к способности мысленно представлять образы. Но слово выбрано неверное, что и повлекло нарушение точности, а вслед за этим – понимания.
Функции паронимов
- Выделение соответствующих понятий: Молодые Тургеневы олицетворяют собой честь и честность (Мария Марич).
- Создание яркого стилистического эффекта при противопоставлении: Меня тревожит встреч напрасность, что ни сердцу, ни уму, и та не праздничность, а праздность, в моем гостящая дому (Е. Евтушенко).
- Уточнение мысли: У него, братец мой, позиция, а, оппозиция. – Своя позиция и есть оппозиция (К. Федин).
- Если автор хочет показать тонкие смысловые различия, возможно сопоставление паронимов: Я не люблю пластику кистей у танцовщиц. Она манерна, условна, сентиментальна; в ней больше красивости, чем красоты (К. Станиславский).
- Улучшение звукописи в поэтической речи. Употребление созвучных слов создает яркую перекличку звуков, делая слова более значительными: Пощадят ли площади меня? (Б. Пастернак)
Словесная недостаточность
Данным термином обозначается ущерб, наносимый содержанию текста в результате его искажения из-за чрезмерного лаконизма или пропуска слов. Не во всех случаях стоит ориентироваться на утверждение о том, что краткость является «близкой родственницей» таланта. Зачастую доступность изложения определяется как раз подробным описанием, а не нейтральным представлением общих данных.
Особенно заметно недостаточность проявляется в письменном типе речи. Если при устном выражении собеседники могут друг друга воспринимать легче даже при пропущенных семантически и структурно значимых единиц, то на бумаге приходится употреблять больше связующих элементов (предлогов, союзов, знаков препинания). К примеру, правильность речи нарушена в выражении «люди надеются, мы поможем», но ошибка исчезает, если его видоизменить: «люди надеются, что мы им поможем».
Таким образом, точность речи определяется целым комплексом взаимосвязанных понятий и является залогом правильного толкования слов оратора. Всего одна неудачно построенная фраза или неверно подобранное слово, некорректное употребление или безграмотное сочетание могут значительно ухудшить восприятие информации.
Функция речи
Речь (публичная или приватная) выполняет функцию обмена информацией с помощью слов, транслируемых в письменной или устной форме. Показателем качественного общения является, что её участники с первой попытки способны адекватно декодировать услышанное или прочитанное.
Обмен информацией осуществляется с помощью закодированных в словах понятиях, сочетание которых даёт объёмное представление о предмете речи. Из-за того, что действительность намного шире, чем реальность, которую можно видеть, трогать или представить, с помощью слов становится возможным описывать абстрактные или даже несуществующие явления и феномены, например, художественной литературы:
«У лукоморья дуб зелёный;
Златая цепь на дубе том:
И днём, и ночью кот учёный
Всё ходит по цепи кругом»
А. С. Пушкин, отрывок из поэмы «Руслан и Людмила».
Разные паронимы
Чтобы избежать ситуаций, связанных с использованием таких слов, нужно знать их смысл. Стоит обращаться к словарям, стараться уяснить как можно больше словоформ и их разница станет более явной.
Перечень паронимов, примеры:
- Существительные. Примеры существительных паронимов: безграмотный — это необразованный. Эти слова отличаются по значению. Безграмотный — это человек, который не понимает, как себя вести, не соблюдает общепризнанные культурные стандарты. Необразованный — это человек, который не понимает примитивных, популярных вещей. Примеры использования: «Ученик, не будь безграмотным и учи правила» Или же «Этот человек ничего не понимает, необразованный невежда».
- Прилагательные. Нередко в речи появляется другое значение при применении: повышенное — высокое. Длительное — долгое. Эти слова выделяются друг от друга по смыслу. «Длинный» — значит, единица длины, обрисовывает зрительное восприятие предмета или же человека (длинная верёвка, шест, тело). «Долгий» означает категорию времени — долгий отпуск, поездка.
- Глаголы и наречия. Между глаголами и наречиями есть такие: активировать — активизировать. Временами различия в смысле слов так явны, что ни малейшего особенного комментария не потребуется. Вряд ли кто-нибудь произнесёт «бить гвоздь» взамен «забить гвоздь».
Виды нарушений точности речи
Нередко точность речи страдает в силу разных причин: неверное употребление слова, речевая избыточность, повторы, не оправданные контекстом, неразличение паронимов и проч. В таком случае возникают речевые ошибки, которые влияют на качество речевого сообщения, снижая его коммуникативную эффективность.
Виды нарушений точности речи на лексическом уровне:
- Использование в речи слов в тех значениях, которые для них не характерны. Это касается как заимствованных, так и исконно русских слов, семантика которых неясна адресанту. Например, слово «крайний» используется в значении «последний в ряду»: Кто крайний в очереди? Другой пример – употребление слова «одиозный» в значении «скандальный»: Этот фильм одиозный, вызвал много споров, скандалов (слово «одиозный» имеет значение «неприятный, отталкивающий»).
- Нарушение сочетаемости слов. Например, часто путают и смешивают выражения «играть роль», «иметь значение», иногда слово употребляют в сочетании, не обусловленном его значением: Вперед думай, потом говори (вместо «сначала», «сперва»).
- Речевая избыточность, которая проявляется как в неоправданных повторах однокоренных и синонимичных слов, так и в плеоназме: Могу я спросить у вас вопрос? В рассказе автор рассказывает нам историю волчонка. Первый дебют актера состоялся на сцене театра в провинции. Известный столичный московский тренер взял в свою команду подающего надежды спортсмена.
- Речевая недостаточность также приводит к недочетам в содержании: Учитель отобрал эти журналы (из контекста неясно, в каком значении употребляется слово «отобрал»: в значении «отнял» или «выбрал»). Аналогично в других примерах: Дедушка попросил внука отнести покупки к нему (к дедушке или к внуку?). Для ремонта он взял рубанок из ящика и не положил его на место (рубанок или ящик?). На стене висели фотографии актеров, которыми украсили холл (фотографиями или актерами?).
- Неразграничение паронимов: Лесистая тропинка вела в чащу (надо «лесная»). Дипломатичная встреча делегаций стран состоялась во вторник (нужно «дипломатическая»). Недружеские отношения партнеров сказались на успехе переговоров (надо «недружественные»).
- Подбор синонима, не соответствующего требованиям контекста: Мы пораженно глазели на картину (вместо «смотрели»). При осмотре были обнаружены широкие повреждения двигателя (вместо «обширные»).
- Стилистические анахронизмы: Герасим работал простым дворником. Пушкин отправился в путешествие не как турист.
Понятие и особенности
В теории выделяется два определения точности речи: понятийная и предметная. Первая разновидность еще называется речевой, или коммуникативной. Она основана на связи слова и понятия, заключается в соответствии семантики смысловому содержанию и количеству описываемых объектов.
Главной особенностью такого вида речи выражается в умении максимально точно подбирать слова к сложившемуся представлению, находить единственно верное, адекватное определение. Слова говорящего должны быть употреблены исключительно в тех значениях, в которых они представлены в системе литературного языка и закреплены в специальных справочниках (при употреблении терминологии).
Вторая разновидность — предметная точность. Она создается при соответствии смыслового содержания описываемого в нем фрагмента действительности. Важным условием является имеющееся представление о теме, отличное ее знание, иначе предоставить достоверную информацию будет невозможно.
При этом построение текста уже должно соответствовать другим требованиям — последовательности изложения, логичности, соблюдения структуры высказывания (вступление, завязка, кульминация, развязка и итог).
Виды речевых ошибок
Сначала разберёмся с тем, что такое речевые ошибки. Речевые ошибки – это любые случаи отклонения от действующих языковых норм. Без их знания человек может нормально жить, работать и настраивать коммуникацию с другими. Но вот эффективность совершаемых действий в определённых случаях может страдать. В связи с этим возникает риск быть недопонятым или понятым превратно. А в ситуациях, когда от этого зависит наш личный успех, подобное недопустимо.
Автором приведённой ниже классификации речевых ошибок является доктор филологических наук Ю. В. Фоменко. Его деление, по нашему мнению, наиболее простое, лишённое академической вычурности и, как следствие, понятное даже тем, кто не имеет специального образования.
Виды речевых ошибок:
Определение
паронимы
Паронимы — это слова, близкие по звучанию, по родству корней, но различающиеся частично или полностью значением. Часто разница в словах наблюдается в одной-двух буквах, поэтому они очень созвучны.Как правило, паронимами являются слова одного корня, родственные слова. Паронимический ряд составляют слова, принадлежащие к одной части речи.
Примеры паронимов:
- абонемент — абонент;
- человечный — человеческий;
- генеральный – генеральский;
- диктант – диктат;
- дружеский – дружественный;
- эффектность — эффективность;
- желанный – желательный;
- вдохнуть – вздохнуть;
- усвоить – освоить.
Очень часто паронимы неправильно употребляют в речи. Поэтому нужно знать лексическое значение слова. Паронимы имеют разную сочетаемость с другими словами.
Например:
- экономика страны, сельского хозяйства;
- экономия средств, ресурсов;
- представить справку, отчёт, проект;
- предоставить слово, равные права, кредит;
- искусный ювелир, гончар, плотник;
- искусственный мех, шёлк, камень.
Паронимы образуют паронимические ряды. Они могут быть как двухчленные, так и многочленные (до 6-7 компонентов): жилищный — жилой; кровавый — кровный — кровянистый — кровяной; исследовать — обследовать — расследовать; добавка — надбавка — прибавка.
Аспекты качественной коммуникации
В широком смысле правильность речи зависит от того, насколько используемые языковые структуры соответствуют действующим нормам словообразования, лексики, морфологии, синтаксиса, стилистики, ударения и произношения. В узком контексте внимания заслуживают 2 вида неточной речи, 3 аспекта и 4 критерия ясного высказывания.
Точность речи — обязательное свойство полноценного обмена информацией, которое определяется нормами трёх аспектов: 1) лексики, 2) логики и 3) стилистики. Словарный запас участников коммуникации, внутренняя логика и стилистика речи влияют на информативность общения:
- Лексика предоставляет языковые средства, которыми собеседники описывают действительность.
- Логика выполняет функцию логико-композиционного членения и развёртывания речи в соответствии с требованиями 4 законов.
- Стилистика предоставляет исторически сложившиеся языковые средства, с помощью которых спикер может корректно выражать свои мысли на языке слушателей.
Употребление синонимов и паронимов
Богатство русского языка обусловлено различными факторами, важнейшими из которых являются слова синонимы, омонимы и паронимы. Первые означают одни и те же понятия, способствуют разнообразию речи, позволяют избежать тавтологии, навязчивого повторения одних и тех же выражений. Кроме того, синонимия характеризуется возможностью уточнения сказанного, передаче разных оттенков мысли. Она актуальна как в устной, так и в письменной речи, используется в повседневном, деловом общении и в художественной литературе.
Чтобы правильно подобрать синоним, необходимо учитывать его семантические, лексические и стилистические особенности, иначе передаваемая говорящим информация может быть совершенно непонятной.
Определяют точность речи и слова-паронимы. Они абсолютно схожи по произношению, но их значение никоим образом не совпадает. При этом, по мнению одних лингвистов, таким термином называются только однокоренные слова (зубья-зубы, экономичный-экономический), а другие уверены, что к паронимам относятся и разнокоренные созвучные слова (трель-дрель, фарс-фарш). Некорректная замена одного термина другим часто приводит не просто к искажению смысла, а к полной его потере.
Точность словоупотребления также включает умение разделять и понимать слова-омонимы. Их неверное применение в тексте приводит к двусмысленности сказанного, придает комизм и неуместный каламбур. Свое высказывание говорящий должен строить таким образом, чтобы избежать неоднозначности. Например:
- левая рука — левый уклон,
- государственный механизм — подъемный механизм,
- незрелый поэт — незрелый виноград.
Чтобы не нарушать правила русского языка в отношении построения речи, необходимо не только ориентироваться в семантике, но и уметь правильно совмещать слова в едином контексте. Лингвисты выделяют грамматическую, лексическую и стилистическую сочетаемость. В первом случае подразумевается принадлежность термина к тому или иному разряду, классу, его значение. Второй вид подразумевает специфические внутриязыковые особенности, характерные для каждой нации. Это вынуждает подбирать точные переводы не только к отдельным понятиям, но и к целым фразам, чтобы точно передать смысл.
В отдельных случаях явным нарушением речи является ее избыточность. Говорящий должен уметь кратко излагать свои мысли, а многословие и избыточное красноречие зачастую раздражает, мешает сконцентрироваться.
Виды неточностей
Направленный подбор слов, нарушение законов логики и стилистики — это 3 фактора, которые неизбежно ведут к невнятным высказываниям. Неточность речи бывает:
- фактической;
- лексической.
Фактическая неточность случается из-за незнания предмета, о котором пишет или говорит автор устной или письменной речи. Если спикер не знает, о чём он говорит, его высказывания становятся витиеватыми, двусмысленными, описательными, противоречивыми, косвенными и с многочисленными оговорками. Пример: «Какие-то кенгуру или страусы, я не уверен, кто именно из представителей фауны континентальной Европы, отправляются в ковбойское путешествие по саваннам». В этом предложении ничем не оправдано смешаны фактические реалии четырёх континентов: Австралии, Европы, Америки и Африки.
Лексические ошибки. Понятной для всех речь становится, когда её автор соблюдает нормы (фонетические, лексико-фразеологические, словообразовательные, морфологические, синтаксические и стилистические) русского литературного языка. Одни из распространённых причин нарушения этих норм — незнание языка и слабое владение языковыми средствами. Виды лексических ошибок, которые совершаются при этом:
- Употребление слов в несвойственных им значениях.
- Нарушение правил лексической совместимости.
- Ошибочное применение омонимов, синонимов и паронимов.
- Смысловые и стилистические ошибки.
Паронимы-существительные
Это близкие по звучанию и произношению предметы. Их в русском языке больше всего. Среди паронимов-существительные можно встретить корневые и аффиксальные группы.
Отличительной особенностью паронимов, в состав которых входят существительные, является то, что по смыслу внутри одной пары слова чаще всего сильно или существенно различаются.
Приведем пример: вздох — вдох. Казалось бы похожие явления. Однако, вздох — это чаще всего эмоциональное вызов окружающему миру, а вдох — обычный процесс поглощения углекислого газа.
Нечто подобное мы наблюдаем и в словах гордость — гордыня. Оба слова родственные, однако коннотация у них разная. Если гордость — это обычно положительное чувство, возникающее после адекватной оценки своих успехов, то гордыня — это пагубное состояние, при котором человек начинает думать о себе больше, чем нужно.
Паронимы-прилогательные
Это близкие по своему звучанию и произношению признаки предметов. В речи их гораздо меньше, чем существительных и их особенность в том, что смысл пары прилагательных, полученных в результате паронимии, сильно не отличается. Отличаются они лишь оттенками значения и сочетаемостью с разными словами.
К примеру, слова деловитый и деловой. Речь идет примерно об одном и том же, о некой официальности. Но деловитый — это скорее официальность характера человека, а деловым может быть не только человек, но и какое-нибудь мероприятие или беседа. Как видим значение слов прилагательных по отношению друг к другу в одной паре может либо сужаться, либо расширяться.
Точность на уровне синтаксиса
Помимо лексической точности, для ясности речи необходимо использовать и правильно построенные синтаксические конструкции. Делают речь двусмысленной синтаксические ошибки.
На уровне словосочетания они связаны с неверным согласованием или предложно-падежным управлением: Сочи преобразилось после соревнований («Сочи преобразился»). Он любил и занимался спортивными играми («…любил спортивные игры и занимался ими»). Двое художниц взялись за оформление витрины («две художницы»).
На уровне предложения это недочеты, которые обусловлены:
- Неправильным употреблением полупредикативных единиц: Проведя эксперимент, учеными получены достоверные данные (Проведя эксперимент, ученые получили данные). Выброшенные обломки на берег были безмолвными свидетелями ночной бури (Выброшенные на берег обломки…).
- Неверным переводом прямой речи в косвенную: Отец пригрозил, что я не дам вам мороженое за плохое поведение (…пригрозил, что он не даст нам мороженое…).
- Неправильным построением сложных предложений: Солдаты получили новые звания, которые участвовали в обороне города (Солдаты, которые участвовали в обороне, получили новые звания).
- Неверным употреблением однородных членов: Мой учитель проводил не только обычные уроки, а также и читал курс лекций в университете (Учитель не только проводил обычные уроки, но и читал курс лекций).
Понимание ошибок, которые ведут к снижению точности речевых сообщений, помогает избежать их в речи и сделать коммуникацию более понятной и эффективной.
Концепция в языке
Возрастающее внимание к паронимам русского языка понятно. Его возможно определить относительным целенаправленным исследовательским интересом к прогрессивной научной литературе
Видимым значением в арсенале средств самовыражения художественной речи являются паронимы.
Возникновение речевых ошибок может происходить в результате неразличимости стиля слов. Таким образом, часто встречается слияние интерстициальных словоформ, нейтральных с разговорным значением. Анализ семантических частей является важным моментом в работе лингвиста. Обращение к словообразовательному уровню необходимо в связи с тем, что значительную часть согласных слов составляют производные
Чтобы усвоить их объединенные способности, важно изучить лексические значения смешанных слов через понятия их морфем.
Изучая проблему паронимии, часто можно найти бессчётные выражения и описания того, что слова считаются паронимами, но создать точное определение этого явления нелегко. В лингвистике понятие рассматривалось как некоторое несоблюдение языковых общепризнанных стандартов.
Более популярное классическое осознание понятия включает в себя:
- сравнение слов, имеющих какое-либо звучащее однообразие;
- фонетический вид связанных схожих слов.
Паронимия являет собой выборочную смысловую различимость. Ещё термин применяется в речи, когда в определённой степени звучание идентично, но имеет различные смысловые понятия. В 60-х годах толкование паронимов формировалось как значение одного корня, что принадлежит к одной части речи или имеет совместные грамматические особенности.
Определение паронимов, как правило, включает в себя структурную индивидуальность, как акцент сравниваемых слов. Более чёткое осознание их подразумевает исследование в качестве системных отношений словарного запаса определённого языка. Паронимы — это конкретность в литературной и культурной речи.
Углублённое исследование сути значений — это:
- уточнение системно-конкретных закономерностей словообразования;
- семантическая корреляция в сравниваемых рядах, совокупные и выборочные индивидуальности.